Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and his servants conspired against him, and slew him in his own house.
hans tjenere sammensvor sig imod ham og dræbte ham i hans hus;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unwittingly, this parliament conspired to assist the commission in its original proposals.
parlamentet har uden at vide det rottet sig sammen om at hjælpe kommissionen i de oprindelige forslag.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
this has unfortunately been rejected by a coalition which has conspired against the public.
det blev desværre afvist af en koalition, som har svoret sig sammen mod den enkelte borger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
it is a sad country. the climate, culture and history have conspired against it.
nordkorea er et sølle land, som har både klimaet, kulturen og historien mod sig.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
and conspired all of them together to come and to fight against jerusalem, and to hinder it.
og de sammensvor sig alle om at drage hen og angribe jerusalem og fremkalde forvirring der.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
what is so depressing is that we have conspired as an institution in the development of the procedure over the last 25 years.
blivar alara-niveauet, der kræver, at emissionerne skal holdes så lavt som overhovedet muligt inden for de tilladte grænser, overholdt tilstrækkeligt?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
politicians have partly conspired to hide from the peoples of our member states that implementing the kyoto protocols is going to be painful.
politikerne er delvis gået i sammensværgelse om at skjule for befolkningerne i medlemsstaterne, at det kommer til at gøre ondt at gennemføre kyoto-protokollen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i myself have had the opportunity of attending this un commission on two occasions and i could never shake off the impression that the governments systematically conspired to exonerate one another.
jeg har selv to gange overværet et møde i menneskerettighedskommissionen, og jeg kunne ikke undgå at få det indtryk, at regeringerne systematisk allierer sig for at bevise hinandens uskyld.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
this delay, this indecisiveness has conspired to create an almost panic situation and, of course, consumer confidence took a nose-dive.
denne forsinkelse, denne tvivlrådighed har medvirket til at skabe en næsten panisk situation, og forbrugernes tillid tog selvfølgelig et styrtdyk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
differences between national rules together with the lack of any obligation to open up contracts to community-wide competition often conspired to keep national markets walled off from foreign competitors.
de store forskelle i de nationale retsforskrifter på området og den manglende pligt til at udbyde offentlige kontrakter på eu-plan var meget befordrende for bibeholdelse af markedsfragmenteringen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in six short months, the presidency has conspired to undermine the stability pact, has shown contempt for the european union 's policy towards russia and offended canada.
på seks korte måneder har formandskabet undermineret stabilitetspagten, udvist foragt for eu' s politik over for rusland og fornærmet canada.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
circumstances have conspired to make possible a situation in which the european union’ s labour market is open to the citizens of certain third countries, but is not open to the citizens of other third countries that meet the same requirements.
omstændighederne har gjort det muligt at opleve en situation, hvor eu' s arbejdsmarked er åbent for borgerne fra nogle tredjelande men ikke for borgerne fra andre tredjelande, der opfylder samme krav.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
and the people that were encamped heard say, zimri hath conspired, and hath also slain the king: wherefore all israel made omri, the captain of the host, king over israel that day in the camp.
og da nu hæren under belejringen hørte, at zimri havde sfiftet en sammensværgelse mod kongen og endda dræbt ham, udråbte hele israel samme dag i lejren omri, israels hærfører, til konge.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
instead, you have all conspired against the french and dutch people; you have conspired against your own rules, when you said here that it would have to be unanimous, and you are pressing on with this crazy project.
i stedet er de franske og nederlandske befolkninger blevet ofre for en sammensværgelse fra eu' s side; der lægges råd op imod eu' s egne regler, selv om det blev sagt, at enstemmighed var påkrævet, og eu presser på med dette vanvittige projekt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
my only regret is that my own commitment to open the european reconstruction agency on monday meant that i could not take part myself in that trip to the middle east, even though, as i mentioned earlier in the day- which is another story- events conspired to maroon me at munich airport rather than transport me to thessaloniki.
det eneste, jeg er ked af, er, at min egen forpligtelse til at åbne det europæiske genopbygningskontor i mandags betød, at jeg ikke selv kunne tage del i turen til mellemøsten, selvom uheldet, som jeg nævnte tidligere i dag, bevirkede, at jeg strandede i lufthavnen i münchen i stedet for at komme til thessaloniki- men det er en anden historie.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: