Results for sensitiser translation from English to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Danish

Info

English

sensitiser

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Danish

Info

English

skin sensitiser

Danish

hudsensibiliserende stof

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

respiratory sensitiser

Danish

respiratorisk sensibiliserende stof

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

it further concluded that the product may be a potential skin and respiratory sensitiser.

Danish

det konkluderedes endvidere i udtalelsen, at produktet kan være potentielt hudsensibiliserende og respiratorisk sensibiliserende.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rivastigmine transdermal patches were not phototoxic and considered to be a non-sensitiser.

Danish

rivastigmin-depotplastre var ikke fototoksiske og anses for at være ikke-sensibiliserende.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if none of the above mentioned conditions are met the substance need not be classified as a skin sensitiser.

Danish

hvis ingen af ovennævnte betingelser er opfyldt, er det ikke nødvendigt at klassificere stoffet som hudsensibiliserende.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

respiratory sensitiser means a substance that will lead to hypersensitivity of the airways following inhalation of the substance.

Danish

ved respiratorisk sensibiliserende stof forstås et stof, der fremkalder overfølsomhed i luftvejene efter indånding af stoffet.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for classification of a substance as a skin sensitiser, evidence shall include any or all of the following:

Danish

for at klassificere et stof som et hudsensibiliserende stof skal dokumentationen omfatte et, flere eller alle følgende punkter:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the active substance in gliolan, 5-aminolevulinic acid, is a ‘sensitiser used in photodynamic therapy’.

Danish

det aktive stof i gliolan, 5-aminolevulinsyre, anvendes som fotosensitiser (lysfølsomhedsfremkaldende stof) ved fotodynamisk terapi.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

English

≥ 0,01 % of a substance classified as skin sensitiser category 1a, respiratory sensitiser category 1a, or

Danish

≥ 0,01 % af et stof, der er klassificeret som hudsensibiliserende i kategori 1a eller som sensibiliserende ved indånding i kategori 1a, eller

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

≥ 0,1 % of a substance classified as skin sensitiser category 1, respiratory sensitiser category 1, or carcinogenic category 2; or

Danish

> 0,1 % af et stof, der er klassificeret som hudsensibiliserende i kategori 1, som sensibiliserende ved indånding i kategori 1, eller som er kræftfremkaldende i kategori 2, eller

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

until then, all micro-organisms should be regarded as potential sensitisers.

Danish

indtil da bør alle mikroorganismer betragtes som potentielle allergener.

Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,762,689,614 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK