Results for acontecimientos translation from English to Dutch

English

Translate

acontecimientos

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

acontecimientos en iraq

Dutch

gebeurtenissen in irak

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

los acontecimientos son espeluznantes.

Dutch

deze gebeurtenissen zijn spectaculair.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

los recientes acontecimientos son preocupantes.

Dutch

de recente ontwikkelingen zijn verontrustend.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

los acontecimientos se suceden muy rápidamente.

Dutch

de gebeurtenissen hebben een snel verloop.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

basta con analizar los acontecimientos de hoy.

Dutch

kijk nu naar de praktijk van alledag.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

asunto: los últimos acontecimientos en belarús

Dutch

betreft: de jongste ontwikkelingen in wit-rusland

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:

English

contemplamos todos estos acontecimientos con preocupación.

Dutch

dat zijn allemaal zorgwekkende ontwikkelingen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no obstante, se han producido algunos acontecimientos.

Dutch

toch zijn er enkele ontwikkelingen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

aquella iniciativa de 1981 desencadenó muchos acontecimientos.

Dutch

die actie in 1981 heeft heel wat teweeg gebracht.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en 1972 se produjeron los trágicos acontecimientos de múnich.

Dutch

in 1972 hadden wij de tragische gebeurtenissen in münchen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

obviamente, empezaré con los acontecimientos del 11 de septiembre.

Dutch

uiteraard in de eerste plaats de gebeurtenissen van 11 september.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

durante ese tiempo se han producido dos grandes acontecimientos.

Dutch

er zijn twee grote gebeurtenissen geweest de laatste zes maanden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

permítame que exponga mi opinión sobre los últimos acontecimientos.

Dutch

staat u mij toe dat ik de laatste ontwikkelingen tegen het voetlicht houd.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

señora comisaria, quisiera comenzar celebrando los acontecimientos de bonn.

Dutch

geachte commissaris, ook ik wil mijn felicitaties uitspreken met wat er in bonn is gebeurd.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

   gracias, señora schierhuber, por informarnos sobre estos acontecimientos.

Dutch

dank u wel dat u ons hierover hebt ingelicht, mevrouw schierhuber.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

nosotros, como europeos, ¿somos simples observadores de los acontecimientos?

Dutch

hebben wij als europeanen het toekijken bij de gebeurtenissen?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

aquel acontecimiento ocurrió en tiempos del imperio otomano.

Dutch

wij kunnen niet telkens nieuwe obstakels opwerpen op zijn weg.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,011,877,158 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK