Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
productos de construcción
voor de bouw bestemde producten
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
política de construcción naval
steunverlening aan de scheepsbouw
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
ayudas a la construcción naval
steunverlening aan de scheepsbouw
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 4
Quality:
y no sólo las de construcción soviética.
welke waarschijnlijkheid van een ongeluk is" aanvaardbaar"?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
política de construcción naval( continuación)
steunverlening aan de scheepsbouw( voortzetting)
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
asunto: ayudas a la construcción naval
betreft: steun aan de scheepsbouw
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esto afecta también a su construcción democrática.
dit geldt ook voor de democratische opbouw van de regio.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
pienso, por ejemplo, en la construcción naval.
ik denk bijvoorbeeld aan de akkoorden inzake de scheepsbouw.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
¿nos debilita o nos fortalece su construcción? »
verzwakt of versterkt de opbouw ervan ons?".
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
no se utilizó amianto en la construcción del edificio.
er is geen asbest gebruikt bij de bouw van dit parlement.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
creo que hoy estamos en un momento de construcción europea.
mijns inziens is dit een belangrijk ogenblik in de opbouw van europa.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, hablamos de la construcción de un gran mastodonte.
een dergelijk orgaan is echter een te grote mastodont.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
no obstante, la construcción de la se presenta debilidades considerables.
de constructie van de se vertoont evenwel aanzienlijke tekortkomingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
debemos felicitarnos: europa sigue su construcción política inexorable.
we moeten blij zijn dat europa verdergaat met zijn onstuitbare politieke opbouw.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las directivas son de desastrosa aplicación en el sector de la construcción.
voor de bouwsector pakken de richtlijnen desastreus uit.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
otro punto importante es la construcción de las redes europeas de transporte.
een ander belangrijk punt is de opbouw van trans-europese vervoersnetwerken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
¿seguir avanzado en la construcción europea mediante proyectos concretos?
ja, mijnheer de premier. maar daarvoor hebben we geld nodig.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
se trata de una prioridad absoluta: la construcción de una sociedad pacífica.
dit is een absolute prioriteit: het bouwen aan een vreedzame samenleving.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de este equilibrio de la doble legitimación depende la supervivencia de la construcción europea.
de europese integratie valt of staat met het evenwicht in deze dubbele legitimatie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
su construcción genera nuevas confiscaciones, nuevas expulsiones, nuevos puestos de control.
de bouw ervan brengt nieuwe confiscaties, nieuwe ontruimingen en nieuwe check points met zich mee.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: