Results for depict translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

depict

Dutch

beschrijven

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the doors also depict differences.

Dutch

de deuren ook verbeelden verschillen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

thus does allah depict truth and falsehood.

Dutch

zo geeft allah een gelijkenis over de waarheid en de valsheid.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

these coins depict the finnish heraldic lion.

Dutch

afgebeeld is de finse heraldische leeuw.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

paintings depict animals in their natural surroundings.

Dutch

op schilderijen worden dieren in hun natuurlijke omgeving afgebeeld.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

none of the designs depict actual buildings or monuments.

Dutch

in geen van de ontwerpen worden bestaande gebouwen of monumenten afgebeeld.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

others prefer to depict a fantastic, imaginary world.

Dutch

anderen verkiezen een fantastische, denkbeeldige wereld af te schilderen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

i'm unable to depict it. such sufferings are indescribable.

Dutch

ik kan dien niet beschrijven; zulk lijden kan niet beschreven worden.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the 10, 20 and 50 cent coins depict the prince's seal.

Dutch

de munten van 10, 20 en 50 cent dragen het zegel van de prins.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

English

i try to transport the reader to my belvedere and depict my observations.

Dutch

ik probeer de lezer te vervoeren tot mijn belvedère en schilder mijn waarnemingen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

what my daughter say? what a nightmare that i depict here! '.

Dutch

en hij zei: "oh mijn god! wat doe ik? wat mijn dochter zeggen? wat een nachtmerrie die ik uitbeelden here! '.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

even when art doesn’t depict anything it always makes a proposal.

Dutch

ook als kunst niets voorstelt, doet zij altijd een voorstel.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

but gibson ... was trying to depict opulence, wealth, consumption of resources.

Dutch

historici en archeologen waren over het algemeen minder te spreken.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

especially the faces (muslims are not allowed to depict living creatures).

Dutch

de frescoes zijn soms zwaar beschadigd, met name de gezichten (moslims mogen geen beeltenissen van levende wezens hebben).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

our world lives on images, great images, and these images also depict actions.

Dutch

beelden spelen een zeer belangrijke rol in deze wereld en dit plan zal een combinatie opleveren van mooie beelden en fraaie acties.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

it depicts unita as the only villains of the piece.

Dutch

er wordt in gesuggereerd dat alleen unita de schuld draagt.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,867,460,646 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK