Вы искали: depict (Английский - Голландский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Голландский

Информация

Английский

depict

Голландский

beschrijven

Последнее обновление: 2009-07-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the doors also depict differences.

Голландский

de deuren ook verbeelden verschillen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

thus does allah depict truth and falsehood.

Голландский

zo geeft allah een gelijkenis over de waarheid en de valsheid.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

these coins depict the finnish heraldic lion.

Голландский

afgebeeld is de finse heraldische leeuw.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

paintings depict animals in their natural surroundings.

Голландский

op schilderijen worden dieren in hun natuurlijke omgeving afgebeeld.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

none of the designs depict actual buildings or monuments.

Голландский

in geen van de ontwerpen worden bestaande gebouwen of monumenten afgebeeld.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

others prefer to depict a fantastic, imaginary world.

Голландский

anderen verkiezen een fantastische, denkbeeldige wereld af te schilderen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i'm unable to depict it. such sufferings are indescribable.

Голландский

ik kan dien niet beschrijven; zulk lijden kan niet beschreven worden.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the 10, 20 and 50 cent coins depict the prince's seal.

Голландский

de munten van 10, 20 en 50 cent dragen het zegel van de prins.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i try to transport the reader to my belvedere and depict my observations.

Голландский

ik probeer de lezer te vervoeren tot mijn belvedère en schilder mijn waarnemingen.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

what my daughter say? what a nightmare that i depict here! '.

Голландский

en hij zei: "oh mijn god! wat doe ik? wat mijn dochter zeggen? wat een nachtmerrie die ik uitbeelden here! '.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

even when art doesn’t depict anything it always makes a proposal.

Голландский

ook als kunst niets voorstelt, doet zij altijd een voorstel.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

but gibson ... was trying to depict opulence, wealth, consumption of resources.

Голландский

historici en archeologen waren over het algemeen minder te spreken.

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

especially the faces (muslims are not allowed to depict living creatures).

Голландский

de frescoes zijn soms zwaar beschadigd, met name de gezichten (moslims mogen geen beeltenissen van levende wezens hebben).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

our world lives on images, great images, and these images also depict actions.

Голландский

beelden spelen een zeer belangrijke rol in deze wereld en dit plan zal een combinatie opleveren van mooie beelden en fraaie acties.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it depicts unita as the only villains of the piece.

Голландский

er wordt in gesuggereerd dat alleen unita de schuld draagt.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,941,802,984 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK