Results for digno translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

digno

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

es digno de encomio.

Dutch

dit moet worden toegejuicht.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¡es digno de mención!

Dutch

gelukkig maar!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

eso es digno de beneplácito.

Dutch

dit is een verheugende wijziging.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

esto es muy digno de elogio.

Dutch

dit is een zeer verdienstelijk feit.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por eso debe mostrarse digno de ella.

Dutch

dan moet het ook tonen dat het werkelijk invloed heeft.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no es digno de usted ni de nosotros.

Dutch

dat is u noch ons waardig!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

esto es algo muy importante y digno de mención.

Dutch

dat is ook iets wat zeer vermeldenswaardig en zeer belangrijk is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

este subterfugio jurídico no es digno de la comisión.

Dutch

deze juridische smoes is de commissie niet waardig.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por tanto, considero digno de aplauso ese principio.

Dutch

mijns inziens dienen we dit principe dan ook toe te juichen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el segundo punto es, naturalmente, digno de celebrarse.

Dutch

het tweede punt kan op zich natuurlijk worden toegejuicht.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

turquía es un socio digno de cooperar con la unión.

Dutch

turkije is een waardige samenwerkingspartner van europa.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

creo, señor presidente, que eso no es digno del parlamento.

Dutch

ik denk, voorzitter, dat dat het parlement onwaardig is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

¿cuándo tendrán un juicio digno y en toda regla?

Dutch

wanneer krijgen ze een fatsoenlijk proces?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a pesar de las dificultades, han logrado algo digno de mención.

Dutch

zij hebben alle moeilijkheden ten spijt iets opmerkelijks bereikt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el gobierno intervino como es natural y eso es algo digno de elogio.

Dutch

de regering heeft natuurlijk ingegrepen en dat is op zich te prijzen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el informe de la sra. boogerd-quaak es digno de elogio.

Dutch

het verslag van mevrouw boogerd-quaak verdient waardering.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

es sumamente innovador y muy digno de beneplácito por parte de dichos países.

Dutch

dit is een hoogst innoverende stap die door de betrokken landen zeer positief bejegend is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ha pronunciado un discurso decimonónico realmente brillante, digno de una militante liberal.

Dutch

zij heeft een werkelijk briljant negentiende eeuws liberaal verhaal gehouden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

los interlocutores dignos de crédito consiguen resultados.

Dutch

geloofwaardige gesprekspartners boeken resultaten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,594,372 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK