From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it does not bother me.
die laten me koud.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
it does not bother me at all.
ik heb daar geen enkele moeite mee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that does not bother me, however.
maar dat weerhoudt me er niet van te zeggen wat ik te zeggen heb.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
those things bother me.
die dingen zitten me dwars.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they can do this now, but just do not bother.
dat kunnen ze nu ook, maar ze laten het er gewoon bij zitten.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
that doesn’t bother me.
dat deert me niet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i hope it does not bother you
ik hoop dat het valt je niet lastig
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
not intended, but they do not bother about it.
niet de bedoeling, maar doen ze niet lastig over.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
don't even bother me again
val me niet meer lastig
Last Update: 2020-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have two spots that bother me.
ik heb twee plekken waarop ik er uit vlieg.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
does this situation not bother anybody?
kan deze situatie dan niemand wat schelen?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
besides i do not bother anyone; i live on my own.
bovendien heeft er bij mij niemand last van.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"do not bother me with this message" option in message when going online.
"stoor me niet meer met deze boodschap" optie wanneer de software een online check wil uitvoeren
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i shall present the others later, it does not bother me.
de overige beroepen zal ik straks doen, dat vind ik niet erg.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
that complexity doesn't really bother me.
de complexiteit van dat patroon baart me niet zoveel zorgen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
most of them even do not bother to use any objective and verifiable method.
de meesten gebruiken dan ook geen objectieve en verifieerbare methode.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you can also leave it if it does not bother you
maar je mag het ook laten staan als het je niet stoort
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will not bother anyone, at least not the eu.
het stoort niemand, in ieder geval niet de werkzaamheden van de europese unie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
she knew his real name, but that did not bother him at all.
ze wist dat zijn echte naam, maar dat weerhield hem niet erg.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but me, when i am in the water, it does not bother me no more. notteboddder.
maar ik, als ik in het water lig, dan doe ik er niet aan mee. ik doe er niet aan mee!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: