Results for falsa translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

erosio falsa

Dutch

erosie van de portio

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

English

angina pectoris falsa

Dutch

pseudo-angina pectoris

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

esta afirmación es falsa.

Dutch

deze bewering is onjuist.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

cualquier otra afirmación es falsa.

Dutch

elke andere bewering is bezijden de waarheid.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

además, hace una falsa acusación....

Dutch

daar komt nog bij dat zij een valse beschuldiging uit...

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

un claro ejemplo de información falsa.

Dutch

een duidelijk voorbeeld van misinformatie.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

se trata de una situación bastante falsa.

Dutch

een dergelijke overeenkomst zou onwaarachtig zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

thors han hecho una afirmación objetivamente falsa.

Dutch

het verslag werd niet door de plenaire vergadering terugverwezen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

creo que es una visión falsa de las dos opciones.

Dutch

ik vrees dat dat een verkeerde voorstelling van zaken is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

esa suposición no solo es fatal, sino que es falsa.

Dutch

dat is niet alleen een zeer slechte zaak, maar ook onjuist!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

de modo que esa información dada a la asamblea era falsa.

Dutch

de informatie die hij het parlement verstrekte was dus onjuist.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

ahora bien, esta hipótesis inicial ha resultado ser falsa.

Dutch

welnu, dit uitgangspunt is fout gebleken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

puede suceder que un lapsus linguae dé una impresión falsa.

Dutch

een lapsus linguae kan wel eens een verkeerde indruk geven.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

espero que ni usted ni la comisión europea reciban información falsa.

Dutch

ik hoop dat aan u, als europese commissie, geen onjuiste inlichtingen worden verschaft.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

señora presidenta, sólo quiero evitar que aquí surja una impresión falsa.

Dutch

mevrouw de voorzitter, ik wil graag voorkomen dat men hier een verkeerde indruk krijgt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

por consiguiente, no deberíamos alimentar ninguna falsa esperanza entre los albaneses.

Dutch

laten we dus geen valse verwachtingen bij de albanezen creëren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

un barco encalla si su tripulación tiene una percepción falsa del lecho marino.

Dutch

beste vrienden, een schip strandt als men de omgeving verkeerd inschat.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

English

por tanto, es completamente falsa la afirmación hecha al respecto por el sr. varela.

Dutch

vooral die laatste is heel duidelijk geweest. wat de heer varela beweert is gewoon volstrekte onzin.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

English

está avivando falsas esperanzas.

Dutch

daarmee wordt valse hoop gewekt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
9,238,611,008 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK