Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forcibly shut down evolution
evolution geforceerd afsluiten
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 3
Quality:
the task was forcibly canceled
de taak is geforceerd geannuleerd
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:
forcibly shut down all evolution components
alle componenten van evolution geforceerd laten stoppen
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
everybody can shut down the machine forcibly
iedereen het kan het afsluiten van de computer forceren
Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:
they murdered and forcibly disappeared people.
ze vermoordden en lieten mensen verdwijnen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
many children are forcibly recruited or abducted.
veel kinderen worden gedwongen gerekruteerd of ontvoerd.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yes, never was a question more forcibly put.
echter werd nooit een vraag juister gesteld.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
it is possible that they are forcibly deporting her.
het is mogelijk dat ze gedwongen wordt uitgezet.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
on that day, many veils were forcibly ripped away.
op die dag werden vele sluiers met geweld weggescheurd.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
running in system mode, forcibly disabling shm mode!
actief in systeemmodus, shm-modus wordt geforceerd uitgeschakeld!
Last Update: 2014-10-08
Usage Frequency: 2
Quality:
but these must not be forcibly imposed on everyone else.
maar dit mag alle anderen niet verplicht worden opgelegd.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
he was tortured and forcibly sodomized with a piece of wood.
hij werd gemarteld en verkracht met een eind hout.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we are genuinely concerned that too many of them will be forcibly repatriated.
wij zijn echt bevreesd dat er teveel gedwongen teruggestuurd zullen worden.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i heard mr erbakan speak very forcibly against the customs union.
ik hoorde de heer erbakan toen krachtig tegen de douane-unie pleiten.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
in hong kong, however, about 2 000 people were also forcibly deported.
in hongkong werden echter ook 2.000 mensen onder dwang uitgewezen.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the member states in the council must forcibly regain control of the commission.
deze ontsporing brengt immers de europese gedachte zelf in diskrediet.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
2.7 lives in dignity outlines the challenges facing forcibly displaced people.
2.7 in "een waardig leven" worden de uitdagingen omschreven waarmee gedwongen ontheemden te maken krijgen.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
overall, however, member states still return more migrants forcibly than voluntarily.
al met al sturen lidstaten evenwel nog steeds meer migranten gedwongen dan vrijwillig terug.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
many were forcibly recruited, fleeing poor conditions, want revenge or go with out cultural soul.
veel gedwongen rekrutering, op de vlucht van de kleine, wil wraak of uit te gaan met de culturele ziel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(laughter ) the commission must continue to play its political role forcibly and quite independently.
de commissie moet haar politieke rol met verve en geheel onafhankelijk blijven spelen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: