Results for negar translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

negar.

Dutch

negar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

negar mortazavi tweeted:

Dutch

negar mortazavi zette op twitter :

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

¿cómo negar estos hechos?

Dutch

hoe kunt u aan deze feiten voorbijgaan?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no se le puede negar esto.

Dutch

dat moeten we haar nageven.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no se les debe negar este derecho.

Dutch

dat recht mag hun niet ontzegd worden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

con ello no quiero negar el problema.

Dutch

daarmee wil ik het probleem zeker niet ontkennen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ciertamente, no quiero negar esta realidad.

Dutch

nu wil ik dat niet ontkennen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

Éste es un hecho que nadie puede negar.

Dutch

dat kan ook niemand loochenen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

también en este caso es inútil negar la evidencia.

Dutch

ook in dit geval heeft het geen zin onszelf voor de gek te houden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

señora comisaria, usted lo acaba de negar aquí.

Dutch

mevrouw bjerregaard, dat heeft u hier zopas afgewezen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

ciertamente nadie puede negar la necesidad de información.

Dutch

natuurlijk zal niemand de noodzaak van voorlichting ontkennen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

nadie puede negar que el todo es una suma de detalles.

Dutch

niemand kan ontkennen dat het geheel een opeenstapeling van details is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

estos principios no se pueden negar ni poner en entredicho.

Dutch

ze zijn een kompas waarmee we de koers voor onze externe betrekkingen uitzetten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

por mí parte, no puedo negar que liberal sí lo ha sido.

Dutch

hij heeft aan de suggesties van de andere leden van de commissie grote aandacht besteed.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lo trágico es que nadie tomará la palabra para negar lo que digo.

Dutch

het tragische is dat niemand hier opstaat om te zeggen dat wat ik zeg onjuist is.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

no se puede negar que la población se ve afectada por estos temas.

Dutch

de bevolking heeft daar wel terdege mee te maken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

uno de los medios para lograrlo es negar la entrada a los aviones ruidosos.

Dutch

het weren van lawaaivliegtuigen is een van de middelen om dat te bereiken.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a nadie se le ocurriría negar a nuestra política estructural su carácter comunitario.

Dutch

het komt per slot van rekening in niemand op om het communautaire karakter van ons structuurbeleid te ontkennen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

al mismo tiempo, no podemos negar que todavía quedan muchas diferencias importantes.

Dutch

tegelijkertijd moeten wij onze ogen niet sluiten voor de belangrijke verschillen die nog steeds bestaan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

negar esta responsabilidad común hacia los ciudadanos y los consumidores europeos sería un error peligroso.

Dutch

deze gemeenschappelijke verantwoordelijkheid jegens de europese burgers en consumenten van ons afwentelen zou een gevaarlijke fout zijn.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,765,337,922 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK