From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i hope that this appeal will resound in the three meetings.
ik hoop dat deze roep de komende zes maanden in de drie bijeenkomsten zal doorklinken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
or why we suddenly feel welcome when we hear the echo of our voice resound in the mountains.
of waarom we ons plots verwelkomd voelen als we onze echo in de bergen horen weerklinken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there will be revolutions; terrible explosions will resound in numerous regions of the earth.
er zullen revoluties zijn en enorme explosies zullen weerklinken in veel gebieden op de aarde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
despite this, they persist, and very shortly their failure will resound across the planet!
desondanks bleven ze volharden en binnenkort zal hun falen over de planeet galmen!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
now the truth is beginning to resound everywhere, and questions are being asked that you the lightworkers can answer.
de waarheid begint nu overal weerklank te krijgen en er worden vragen gesteld die jullie, de lichtwerkers, kunnen beantwoorden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and the cry shall resound: "this is paradise you have inherited as meed for your deeds."
en hun wordt toegeroepen: "dat is nu de tuin [voor jullie]. jullie hebben die als erfdeel gekregen voor wat jullie gedaan hebben."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the recent enlargement of the european union, with the accession of ten new member states, caused a real shockwave to resound through europe.
de recente uitbreiding van de europese unie met de toetreding van tien nieuwe lidstaten heeft een echte schok teweeggebracht die in heel europa gevoeld werd.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
and the reason is that ogiermann has them resound on a fixed pitch and on the tones of a scale, so that the layers come to relate to one another as tonal intervals.
en dat komt omdat ogiermann ze in de eerste plaats op een vaste toonhoogte laat weerklinken, en wel op de tonen van een toonladder, zodat de lagen zich als tonale intervallen tot elkaar gaan verhouden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
they speak with a powerful voice which, due to their unique installation in the north tower of the building and the beautiful situation of the cathedral campus high atop its hill, resound throughout the city.
ze spreken met een krachtige stem die, dankzij de unieke plaats in de noordelijke toren van het gebouw en de prachtige situering van de kathedraal hoog op zijn heuvel, in de hele stad te horen is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but only now do we fully realise that bill fontana is doing more then merely relocating sounds: in the place where they now resound, the accompanying visual representation is also conjured up.
en pas nu realiseren we ons ten volle dat bill fontana meer doet dan alleen maar geluiden transponeren: op de plaats waar ze terechtkomen wordt ook de bijbehorende visuele voorstelling opgeroepen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but at the sight of the young man, who detached himself from the wall like a statue walking from its niche, and at the noise of the steps which she heard resound behind her, mme. bonacieux uttered a little cry and fled.
maar op het zien van den jongeling, die zich van den muur los maakte als een standbeeld uit zijn nis, en op het gerucht der voetstappen, welke zij achter zich hoorde weergalmen, liet juffrouw bonacieux een zwakken kreet ontglippen en ging op de vlucht.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
conversely is it inconceivable that children’s voices would resound in the depths: in musical space there is only room for them in heaven, as in fauré’s requiem.
omgekeerd is het ondenkbaar dat kinderstemmen zich in de diepte zouden bevinden: voor hen is er in de muzikale ruimte alleen plaats in de hemel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i sincerely hope, therefore, that, next monday, that voice of the vast majority of the european population resounds in the heads and hearts of the european heads of government, too.
ik hoop dan ook van harte dat komende maandag die stem van de overgrote meerderheid van de europese bevolking doorklinkt in het hoofd, en het hart ook, van de europese regeringsleiders.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality: