Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
existen y seguirán existiendo.
ze zijn er en ze zullen er altijd zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
son crímenes y seguirán siéndolo.
misdaden zijn en blijven misdaden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
estas herramientas seguirán siendo importantes.
deze instrumenten blijven overigens belangrijk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
espero y creo que seguirán así en el futuro.
ik hoop- en geloof- dat deze in de toekomst voortgezet kunnen worden.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
evidentemente, las personas seguirán viajando en avión.
mensen zullen heus nog wel het vliegtuig nemen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
seguirán existiendo importantes tareas externas que atender.
er zullen nog steeds omvangrijke externe kredieten nodig zijn.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
los pollos seguirán sufriendo más que ningún otro animal.
het is tragisch dat deze niet werden aangenomen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
las organizaciones no gubernamentales seguirán teniendo un importante cometido.
de ngo's zullen een belangrijke rol blijven spelen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
sin duda, a este importante debate le seguirán muchos otros.
dit belangrijke debat zal zeker nog gevolgd worden door vele andere.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
nuestros científicos seguirán el camino de las inversiones en investigación.
met onze wetenschappers zal het dezelfde kant op gaan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
estas cuestiones se seguirán debatiendo con toda seguridad el año próximo.
dit debat zal het komende jaar echter ongetwijfeld worden voortgezet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
soy de los que creen que tienen y seguirán teniendo efectos deflacionarios.
ik behoor tot degenen die geloven dat ze deflatie bevorderen, nu en in de toekomst.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
esas tiendas seguirán existiendo para todos los viajeros de fuera de la ue.
duty free blijft gewoon bestaan voor reizigers die de europese unie verlaten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
los incendios y las inundaciones ya han sucedido anteriormente y siempre seguirán ocurriendo.
wij steunen allen de portugezen die strijden tegen de bosbranden en de mensen in midden-europa die strijden tegen de overstromingen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
seguirán su lucha hasta anular en la práctica todas las leyes del terror.
zij zullen hun strijd voortzetten tot alle antiterreurwetten in de praktijk ongedaan zijn gemaakt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:
mi pregunta es: ¿seguirán siendo objetivo de gasto las políticas estructurales?
mijn vraag luidt: is het structuurbeleid nog langer doel van uitgaven?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dicho de otro modo, los pobres seguirán siendo pobres y los ricos seguirán siendo ricos.
dat betekent in duidelijke taal: de armen blijven arm, de rijken blijven rijk.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
un determinado número de créditos seguirán todavía vigentes, tendrán todavía curso durante un determinado número de años.
een aantal leningen zullen na die datum nog gedurende een aantal jaren doorlopen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: