From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
should i?
zou ik?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
should i be?
moet ik dat?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what should i do?
wat moet ik doen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 5
Quality:
when should i get a hearing aid?
wanneer moet ik een hoortoestel dragen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
what should i launch ?
wat moet ik starten?
Last Update: 2013-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well, what should i say?
wat zal ik zeggen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"whither should i go?
--„waarheen zou ik gaan?
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
but where should i look?
maar waar moet ik zoeken?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q:why should i attend?
vraag:waarom zou ik er bij moeten zijn?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how early should i register?
hoe lang van te voren moet ik mij inschrijven?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why should i use tupalo.com?
waarom zou ik tupalo.com gebruiken?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
q:why should i do testing?
v:waarom zou ik testen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
where should i inject byetta?
waar moet ik byetta injecteren?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
"if i get migrastick in my eyes, what should i do?"
"wat moet ik doen als ik migrastick in mijn oog krijg ?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
should i get to the house of commons, i will not rest until my constituents have their say on this treaty.
als ik in het house of commons gekozen wordt, zal ik niet rusten voordat mijn kiezers iets te zeggen zullen hebben over dit verdrag.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: