Results for text me translation from English to Dutch

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

text

Dutch

tekst

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

English

text:

Dutch

tekst van het bericht:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

date of revision of the text lon me

Dutch

datum van herziening van de tekst

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i have the french text in front of me.

Dutch

ik heb de franse tekst voor mij.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

date of revision of the text lp i na dic me

Dutch

datum herziening van de samenvatting el dd mi es ne ge

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

the text i have before me has already been corrected.

Dutch

ik heb de gecorrigeerde tekst hier voor me liggen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

date of revision of the text t uc rod lp ina dic me

Dutch

datum van herziening van de tekst

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

date of revision of the text t uc rod lp i na dic me

Dutch

datum van herziening van de tekst el dd mi es ne ge

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

English

drop text or an image onto me to upload it to pastebin.

Dutch

sleep een stuk tekst of een afbeelding naar mij om het naar pastebin te uploaden.

Last Update: 2014-10-14
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the text is taken from the manuscript, the interpunction is from me.

Dutch

de tekst heb ik rechtstreeks naar het handschrift geciteerd, de interpunctie is van mijn hand, net als de vertaling in modern nederlands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would like to say that this text seems fairly balanced to me.

Dutch

deze tekst lijkt me vrij evenwichtig.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is not clear to me from the text.

Dutch

dat wordt mij uit de tekst niet duidelijk.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

as i have the english text in front of me, i shall read the addendum in english.

Dutch

ik heb de engelse tekst voor mij en lees de toevoeging in het engels.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

i shall read out a few sentences in english, because i have the english text in front of me.

Dutch

ik lees u een paar zinnen voor in het engels, want ik heb de engelse tekst voor mij.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

let me highlight the main advances of this compromise text.

Dutch

ik zal de belangrijkste voordelen van deze compromistekst noemen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

madam president, i have in front of me the english text.

Dutch

mevrouw de voorzitter, ik heb de engelse tekst hier voor me.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

after they gave me that pill, i start writing the text for tonight.

Dutch

nadat ze me de zetpil hebben opgestoken, begin ik met de tekst te schrijven voor vanavond.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, it seems to me the existing text provides an interesting balance.

Dutch

in de huidige tekst is echter sprake van een zeker evenwicht.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

please tell me whether the text of the treaty will include this text you have personally referred to.

Dutch

zegt u mij nú, of die tekst waarnaar u op persoonlijke titel gewezen heeft, in de tekst van het verdrag zal worden opgenomen.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

he asked me to bring him all the literature about fatima. i had many texts in polish.

Dutch

veel van die teksten had ik in het pools. hij las alles heel aandachtig.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,906,617,780 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK