Results for the grandest translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

the grandest

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

the grandest of these is the livery collar.

Dutch

deze livreien worden ook gedragen door de koetsiers.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these times are thus both the grandest and most discouraging for you.

Dutch

deze tijden zijn daarom zowel groots als zeer ontmoedigend voor jullie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are playing a part in the grandest show ever performed in this universe.

Dutch

wij spelen een deel in de grootste show die ooit in dit universum is uitgevoerd.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

==architecture==the station building is one of the grandest in norway.

Dutch

het staionsgebouw wordt sinds 2003 als monument beschermd.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this refers to all art, to the grandest, as well as to the most intimate.

Dutch

dit heeft betrekking op alle kunst, op de grootste zowel als op de meest intieme.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

=== behavior ===yaman is regarded one of the grandest and most fundamental rāgas in hindustani music.

Dutch

=== positie ===yaman wordt beschouwd als een der grootste en meest fundamentele raga's in de hindoestaanse muziek.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this castle will be the first thing you see as you enter aschaffenburg as it is the grandest of all renaissance palace complexes.

Dutch

het kasteel is het eerste wat u ziet als u aschaffenburg binnenkomst, het is het grootste van alle renaissance paleiscomplexen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was built by the grandest sun king, of the grandest city-state, of the grandest civilization of the americas, the mayas.

Dutch

die werd gebouwd door de grootste zonnekoning, van de grootste stadsstaat, van de grootste beschaving van america, de maya's.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

even the micro power schemes could potentially offer opportunities in the longer term—after all, the grandest of blue-chip companies has to start somewhere.

Dutch

zelfs de micro-elektriciteitsregelingen zouden op langere termijn kansen kunnen bieden – ten slotte zijn zelfs de grootste blue-chip ondernemingen ooit klein begonnen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if you look at the self-help books from this era, they all had titles with things like "character, the grandest thing in the world."

Dutch

als je de zelfhulpboeken van die tijd bekijkt, hadden ze titels van het genre "karakter, het meest grootse dat er is op de wereld".

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the baths of diocletian ("thermae diocletiani") in rome were the grandest of the public baths, or "thermae" built by successive emperors.

Dutch

de thermen van diocletianus (latijn:"thermae diocletiani") was een groot openbaar thermencomplex in het oude rome.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he emphasized that forbearance is the grandest gift one can give another; it is the most prolific fruit-bearing yajna, the most beneficial way of being honest and the root of all right thought and action.

Dutch

hij drukte hun op het hart dat verdraagzaamheid het grootste geschenk is dat men elkander kan geven. het is de spirituele oefening die de meeste vruchten afwerpt, de deugd die meer dan enig andere de oprechtheid bevordert en zij is de kern van alle goede gedachten en daden.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now that we have progressed to the point where we have touched deep down to the truth about who we are, and each made some conscious choices about where we want to go with our lives, always striving to serve the greatest good of all, we are going to link up soul to soul on a global level and catalyze the grandest shift in awareness and expansion of love that this world has ever known.

Dutch

nu we gevorderd zijn tot het punt waar we diep in ons de waarheid omtrent wie we zijn hebben geraakt, en we allen een aantal bewuste keuzes hebben gemaakt over waar we met onze levens heen willen, altijd strevend om het hoogste goed van al te dienen, zullen we op mondiaal niveau van ziel tot ziel een verbinding tot stand brengen en de grootste verschuiving in bewustzijn en uitbreiding van liefde die deze wereld ooit gekend heeft katalyseren.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

not only are we forced to the conclusion that there is a god, and that his power and wisdom are immeasurably beyond our own, but we are forced by reason to the conclusion that the grandest thing created is not superior to its creator. hence we must conclude that the greatest manifestation of benevolence and justice among men is inferior in scope to that of the creator, even as man's wisdom and power are inferior to his.

Dutch

niet alleen worden wij genoodzaakt tot de gevolgtrekking te komen, dat er een god is, en dat zijne wijsheid en macht verre boven de onze is, maar wij worden ook door het verstand genoodzaakt tot de gevolgtrekking dat het grootste geschapene ding niet meerder is dan zijn schepper; derhalve moeten wij er uit afleiden dat de grootste openbaring van goedertierenheid en gerechttigheid des menschen van veel minder beteekenis is dan die van den schepper, even als’s menschen wijsheid en macht kleiner zijn dan de zijne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,786,635,272 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK