From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and preferred the life of this world (by following his evil desires and lusts),
en de voorkeur gaf aan het wereldse leven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
whatever you have been given is a provision for the life of this world and its glitter.
en welke dingen jullie ook gegeven werden: zij zijn de genietingen van het wereldse leven en haar versiering.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for them is good news in the life of this world and in the hereafter.
er is geene verandering in gods woorden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for them is good news in the life of the world and in the life to come.
er is geene verandering in gods woorden.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
enamoured are the unbelievers of the life of this world, and scoff at the faithful.
het tegenwoordige leven is voor hen die ongelovig zijn aantrekkelijk gemaakt en zij maken hen die geloven belachelijk.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they know only some appearance of the life of the world, and are heedless of the hereafter.
zij kennen het uiterlijke aanzien van het tegenwoordige leven; maar zij zijn zorgeloos nopens het volgende leven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
beautified for those who disbelieve is the life of this world, and they ridicule those who believe.
het tegenwoordige leven is voor hen die ongelovig zijn aantrekkelijk gemaakt en zij maken hen die geloven belachelijk.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
all that is the enjoyment of the life of the world, and allah! with him is the best resort.
dat is de genieting van het wereldse leven. en allah, bij hem is de beste terugkeer.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
for them is ignominy in the world and severe punishment in the life to come.
voor hen is er in het tegenwoordige leven schande en in het hiernamaals een geweldige bestraffing.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they know only the outward appearance of the life of the world, and they! of the hereafter, they are neglecetful.
zij kennen het uiterlijke aanzien van het tegenwoordige leven; maar zij zijn zorgeloos nopens het volgende leven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
to those who desire the life of this world and its many allures, we shall pay them in full for their acts herein and will not withold any thing.
(voor) wie het wereldse leven en haar versiering wensen zullen wij hun daden daarin volledig vergoeden, en zij zullen daarin niet worden benadccld.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
they are condemned in this world and in the life to come.
en zij werden in dit [leven] en op de opstandingsdag door een vloek achtervolgd.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
as for those who desire the life of this world and its glitter, we will recompense them fully for their works therein, and they shall not be underpaid in it.
(voor) wie het wereldse leven en haar versiering wensen zullen wij hun daden daarin volledig vergoeden, en zij zullen daarin niet worden benadccld.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the share of the righteous ones is virtue in this world and greater virtue in the life to come.
voor degenen die het goede in deze wereld deden, is er (in het hiernamaals) het goede. en het huis van het hiernamaals is zeker beter.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
those who desire the life of this world and all its finery shall be repaid in full in this life for their deeds -- nothing shall be denied them.
(voor) wie het wereldse leven en haar versiering wensen zullen wij hun daden daarin volledig vergoeden, en zij zullen daarin niet worden benadccld.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
o prophet! say to your wives, ‘if you desire the life of the world and its glitter, come, i will provide for you and release you in a graceful manner.
o profeet! zeg tot uwe vrouwen: indien gij naar dit leven en zijne pracht streeft, komt, en ik zal u een schoon deel en een eervol ontslag geven.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he is the only god and it is only he who deserves to be given thanks in this world and in the life to come.
er is geen god dan hij. hem zij lof in het tegenwoordige bestaan en het hiernamaals.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god gave them their reward in this world and the best reward of the life to come.
en allah gaf hun (daarom) een beloning in de wereld en een goede beloning in het hiernamaals.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
whosoever desires the life of the world and its glitter; to them we shall pay in full (the wages of) their deeds therein, and they will have no diminution therein.
(voor) wie het wereldse leven en haar versiering wensen zullen wij hun daden daarin volledig vergoeden, en zij zullen daarin niet worden benadccld.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
we are your friends in the life of the world and in the hereafter; there in yours will be whatsoever your souls desire, and therein yours shall be whatsoever ye call for.
wij zijn jullie helpers tijdens het wereldse kven en in het hiernamaals en voor jullie is daarin wat jullie verlangen en voor jullie is daarin wat jullie vragen.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: