Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uphold name / reputation
naam hoog houden
Last Update: 2022-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
number of appeals uphold
aantal gevallen waarin het beroep gegrond werd bevonden
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who uphold their testimonies,
die hun getuigenis afleggen
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
... we also uphold this motto.
... en wij houden ons aan dit motto.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and uphold my name with posterity,
en geef, dat nog de laatste nakomelingschap met eer van mij spreke;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uphold the objectives and priorities;
de doelstellingen en prioriteiten in acht worden genomen;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let them fear god and uphold justice.
zij moesten god vertrouwen en slechts eene gepaste taal voeren.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mr duff, do you uphold your request?
mijnheer duff, handhaaft u uw verzoek?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
uphold complete respect for ethical principles,
de ethische beginselen onverkort na te leven;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
regardless of what happens, they will uphold it.
zonder te letten op wat er gebeurd, zij zullen het hoog houden.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
those are the principles this parliament must uphold.
voor die beginselen moet dit parlement zich sterk maken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
finds that the proposals uphold national sovereignty;
de voorstellen doen volgens het comité geen afbreuk aan de soevereiniteit van de lidstaten.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that is a basic principle which we must uphold.
het is een basisprincipe en dat moeten wij behouden.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
uphold the effective abolition of child labour; and
steun voor de afschaffing van kinderarbeid; en
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so much for people claiming to uphold grand principles.
tot daar de grote principes die men beweert te verdedigen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
france should uphold this position at the barcelona council.
frankrijk zou dit standpunt moeten verdedigen op de raad van barcelona.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
they shall uphold the union's positions in such fora.
zij verdedigen in deze fora de standpunten van de unie.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the implementing measures must uphold the fundamental rights of consumers.
bij het nemen van maatregelen moeten de grondrechten van de gebruikers gerespecteerd worden.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there are three essential points we must uphold in new delhi.
er zijn drie essentiële punten die we in new delhi moeten verdedigen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
mutual tolerance and respect are universal values we should all uphold.
wederzijdse tolerantie en respect zijn universele waarden, die wij allen hoog in het vaandel moeten hebben.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: