Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
what is your nationality?
kiu estas via nacieco?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
blood has no nationality.
la sango ne havas nacion.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
our true nationality is mankind.
nia vera nacio estas la homaro.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
everyone has the right to a nationality.
Ĉiu rajtas havi ŝtatanecon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
my nationality and my history were fascinating them.
"mia nacieco kaj mia vivrakonto interesegis ilin."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what is the nationality of that cameraman over there?
kio estas la nacieco de tiu kameraisto?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
excuse me, chatlians and patsaks, is it a nationality?
pardonu, kaj ĉatlanoj, pacakoj - ĉu tio estas nacieco?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
no one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.
al neniu estu arbitre forprenita la ŝtataneco, nek rifuzita la rajto ŝanĝi sian ŝtatanecon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family. they are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.
plenaĝaj viroj kaj virinoj, sen ia ajn limigo pro raso, nacieco aŭ religio, rajtas edziĝi kaj fondi familion. iliaj rajtoj estas egalaj koncerne la geedziĝon, dum la geedzeco kaj koncerne eksedziĝon.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality: