From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the conduct of the hearings shall aim to develop a pluralistic political dialogue between the commissionersdesignate and the members.
kuulamised tuleks korraldada nii, et arendada pluralistlikku poliitilist dialoogi volinikukandidaatide ja parlamendiliikmete vahel.
so that europe can help rebuild a peaceful syrian nation and a pluralistic, tolerant civil society in syria.
nii saaks euroopa aidata les ehitada rahumeelset sria riiki ning pluralistlikku ja sallivat kodanikuhiskonda srias.
due to its pluralistic nature and dynamic processes, the african legal system is a rather difficult legal phenomenon to define.
aafrika õigussüsteem on pluralistliku olemuse ning dünaamiliste protsesside tõttu üsna raskesti mõistetav õiguslik fenomen.
the conduct of the hearings shall aim to develop a pluralistic political dialogue between the commissioners-designate and the members.
kuulamised tuleks korraldada nii, et arendada pluralistlikku poliitilist dialoogi volinikukandidaatide ja parlamendiliikmete vahel.
ex-post evaluations should be conducted in a pluralistic way following a reasonable period of time after the deadline for transposition into national law.
järelhindamised tuleb läbi viia pluralistlikul viisil mõistliku aja jooksul pärast direktiivi liikmesriikide õigusesse ülevõtmise tähtaega.
9.2 in order for civil society organisations to develop and operate professionally, they need a social structure that is pluralistic and participatory in practice.
9.2 selleks et kodanikuühiskonna organisatsioonid areneksid ja toimiksid professionaalselt, vajavad nad sotsiaalset struktuuri, mis oleks tegelikkuses pluralistlik ja osaluspõhine.
furthermore, in countries in transition union assistance under this regulation should support an appropriate environment enabling political actors to emerge who are committed to a democratic pluralistic multiparty system.
lisaks peaks käesoleva määruse alusel antav liidu abi toetama üleminekuriikides sellise keskkonna loomist, mis soodustab demokraatlikule pluralistlikule mitmeparteisüsteemile pühendunud poliitiliste jõudude esilekerkimist.
in this regard, and in line with its obligations under eu and international law14, the eu is therefore committed to promoting a tolerant, pluralistic approach to international cultural relations.15
sellega seoses ja kooskõlas eli ja rahvusvahelisest õigusest14 tulenevate kohustustega on el võtnud ülesandeks edendada tolerantset ja pluralistlikku lähenemist kultuurisuhetele15.
on the occasion of world press freedom day, the european union recalls these principles and pays tribute to all those who fight for the respect of freedom of expression and for free, pluralistic press and other media.
Ülemaailmsel ajakirjandusvabaduse päeval meenutab euroopa liit neid põhimõtteid veelkord, pidades meeles kõiki, kes võitlevad sõnavabaduse ning vaba pluralistliku ajakirjanduse ja muu meedia eest.
the expansion of ebrd operations to the southern and eastern mediterranean reflects support by the union and the international community for the hope, encouraged by the arab spring, for a transition in that region towards market economies and pluralistic democratic societies.
ebrd tegevuse laiendamine vahemere lõuna- ja idapiirkonna riikidesse on liidu ja rahvusvahelise kogukonna toetuse väljendus araabia kevadest innustatud lootustele minna üle turumajanduse ja pluralistliku demokraatiaga ühiskonnale selles piirkonnas.
according to germany, the assistance is designed essentially to ensure pluralistic media diversity in an increasingly converging field, to safeguard infrastructure competition for digital modes of transmission, to use frequencies efficiently and to develop new services and uses.
saksamaa väidete alusel on abi eesmärgiks peamiselt pluralistliku meedia mitmekesisuse tagamine üha enam konvergeeruval alal, digitaalsete edastamisviiside infrastruktuuri konkurentsi kaitsmine, sageduste efektiivne kasutamine ning uute teenuste ja kasutusalade arendamine.
2.2 one of the difficulties in adopting rules in this field has been, and still is, how to ensure that differing and contradictory positions are given a balanced hearing within a pluralistic and democratic opinion-forming process.
2.2 selle valdkonna reguleerimise muutis nii minevikus kui ka praegu keeruliseks see, et pluralistlikes ja demokraatlikes arvamuse kujundamise protsessides peaks olema tasakaalustatult esindatud erinevad ja vastandlikud seisukohad.
on the basis of article 87(3)(d), germany argues that the measure can be justified as aid to promote culture and that the assistance served to develop a pluralistic broadcasting system and thus fell within the cultural remit of the member states.
artikli 87 lõike 3 punkti d alusel väidab saksamaa, et meede võib olla õigustatud abina kultuuri edendamiseks ning et abi täitis mitmekesise ringhäälingusüsteemi arendamise eesmärki ning kuulus seega liikmesriikide kultuuritoetuste alla.