Results for betrothed translation from English to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

betrothed

Finnish

kosinta

Last Update: 2009-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

but if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Finnish

mutta jos hän määrää hänet pojallensa, niin antakoon hänen nauttia tyttärien oikeutta.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

he made the offer, and concentrated on his betrothed and his wife all the feeling of which he was capable.

Finnish

siispä hän oli kosinut ja antanut morsiamelleen ja vaimolleen kaiken sen tunteen, mihin kykeni.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

and if a man entice a maid that is not betrothed, and lie with her, he shall surely endow her to be his wife.

Finnish

jos joku viettelee neitsyen, joka ei ole kihlattu, ja makaa hänet, maksakoon hänestä morsiamenhinnan ja ottakoon hänet vaimokseen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

if a damsel that is a virgin be betrothed unto an husband, and a man find her in the city, and lie with her;

Finnish

jos joku neitsyt on kihloissa miehen kanssa ja toinen tapaa hänet kaupungissa ja makaa hänen kanssaan,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

in jewish custom, a man and a woman were considered married even while they were still engaged or “betrothed.”

Finnish

juutalaisten kulttuurissa miestä ja naista pidettiin avioparina, kun he olivat vielä kihloissa.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

if a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

Finnish

jos joku tapaa neitsyen, joka ei ole kihlattu, ja ottaa hänet kiinni ja makaa hänen kanssaan ja heidät siitä tavataan,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Demo

English

28 if a man find a damsel that is a virgin, which is not betrothed, and lay hold on her, and lie with her, and they be found;

Finnish

28 jos joku löytää neitseen, joka ei ole kihlattu, ja ottaa hänen kiinni, ja makaa hänen, ja he löydetään;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

and what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.

Finnish

joka on kihlannut naisen, mutta ei vielä ole ottanut häntä vaimoksensa, menköön ja palatkoon kotiinsa, ettei hän kaatuisi taistelussa ja joku toinen ottaisi hänen morsiantaan vaimoksensa.`

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Finnish

jos hän ei miellytä isäntäänsä, sitten kuin tämä jo on määrännyt hänet itsellensä, niin tämä sallikoon lunastaa hänet pois. vieraaseen kansaan älköön hänellä olko valtaa häntä myydä, kun hän hänet hylkää.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

20:7 and what man is there that has betrothed a wife, and has not taken her? let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her.

Finnish

20:7. joka on kihlannut naisen, mutta ei vielä ole ottanut häntä vaimoksensa, menköön ja palatkoon kotiinsa, ettei hän kaatuisi taistelussa ja joku toinen ottaisi hänen morsiantaan vaimoksensa.'

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

English

for mary knows that she bears the son of god under her heart; she knows that the son of god has effected that she has become fruitful; if even the whole world would say that he is an illegitimate child, mary knows and all christians know that he is the son of god. although joseph first doubted of the faithfulness of his betrothed bride, nevertheless he also believed that it had come from the power of the holy spirit when the angel revealed it to him.

Finnish

jos vielä koko maailma sanois, että se on huoran sikiä, niin tietää maria, ja kaikki kristityt tietävät, että se on jumalan poika. vaikka jooseppi ensin epäili morsiamen uskollisuudesta, kuitenki uskoi hänki, että se on tullut pyhän hengen voimasta, koska enkeli ilmoitti sen hänelle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Demo

Get a better translation with
8,036,591,677 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK