From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
they have no children, for all i know.
heillä ei ole lapsia, sikäli kuin tiedän.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
for all i know, he could be in paris right now.
mikäli minä tiedän, hän voisi olla pariisissa juuri nyt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
for all i knew, it could have been a fire alarm or something else.
se olisi aivan hyvin voinut olla vaikkapa palohälytys.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
use heating (6831) g all i u m heating installation
uselämmitys (6�31) mittalaite lämmityslaite
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
madam president, first of all i would like to thank the rapporteurs for all these excellent reports and especially the one i shadowed.
(en) arvoisa puhemies, ensinnäkin haluan kiittää esittelijöitä kaikista näistä erinomaisista mietinnöistä ja etenkin siitä, jonka varjoesittelijänä toimin.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
all in all, i would like to thank you most warmly for all that you have done, and will add that i look forward with eager anticipation to the forthcoming contributions.
kaiken kaikkiaan haluan kiittää teitä mitä lämpimimmin kaikesta, mitä olette tehneet, ja todeta vielä odottavani tulevia kannanottoja innokkaana.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
despite that, i have voted in favour of the czech republic 's accession, thus demonstrating a trust that may, for all i know, be misplaced.
siitä huolimatta äänestin t? ekin tasavallan liittymisen puolesta ja osoitin siten luottamusta, joka saattaa olla ansaitsematonta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
madam president, first of all i would like to thank my colleague peter liese for all his tremendous work on this dossier.
(en) arvoisa puhemies, aluksi haluaisin kiittää kollegaani peter lieseä hänen valtavasta työstään tämän mietinnön hyväksi.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
like you all, i cherish great hopes that it may now be possible to turn this sad and bloodstained page of modern history once and for all.
toivon teidän kaikkien tavoin mitä hartaimmin, että nyt olisi mahdollista kääntää tuo nykyhistorian surullinen ja verinen sivu yhdellä kertaa ja lopullisesti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
mr president, ladies and gentlemen, first of all i should like to thank the members of the committee on research, and especially the rapporteur, mr linkohr, for all their work.
arvoisa puhemies, hyvät parlamentin jäsenet, haluaisin ensiksi kiittää tutkimusvaliokuntaa ja erityisesti esittelijä linkohria tekemästään työstä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
first of all i should like to thank mr viceconte for all the work that he has done on this report.
haluaisin ensinnäkin kiittää vicecontea kaikesta siitä työstä, jonka hän on tehnyt tämän mietinnön parissa.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
if t h e c e r t if i c a t e r ef e r re d to in a r t i c l e 54 i sffn o t pro d u c e d , t h e court o r c o m p e t e n t au t h o r i t y m a y s p e c if y a t i m e for i t s pro d u c t i o n o r a c c ep t an e q u i v al e n t d o c u m e n to r , if i t con s i d e r s t h a t i t h a s s u f f i c i e n t in for m a t i o nbef o re i t , dis p e n s e w i t h i t s pro d u c t i o n .
jo l l ei 5 4 artikla s sa tar k oi t et t u a todis t u s ta esitet Û , tuomioistuin t ai toimivalta in en viran omai n en voi ase t ta ase n esittÛmi - sel l e mÛÛ r Û a j an t ai h y v Û k s y Û k y s ei s t Û asia k i r j aa vastaa vi a mu i ta asia k i r jo j a t ai , jo s s e pi t Û Û asia ar i i t t Û v Û s t i sel vi t et t y n Û , vapau t - ta a h a k i j an asia k i r j an esittÛmi s velvollisuu de s ta .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d i r e c t i v e p r o v i d e s f o r a s p e c i i c d e r o g a t i o n f r o m t h e f r e e d o m t o p r o v i d e s e r v i c e s c l a u s e , a n d t h u s e n s u r e s t h a t n o r u l e s o f p r i v a t e i n t e r n a t i o n a l l a w w i l l n o t b e a f f e c t e d b y t h e i m p l e m e n t a t i o n o f t h e s e r v i c e s d i r e c t i v e .
jäsenvaltioiden on tehtävä useita päätöksiä siitä, miten ne organisoivat keskitetyt asiointipisteensä, ja niiden on varmistettava, että keskitetyt asiointipisteet otetaan käyttöön ja että ne ovat toiminnassa viimeistään täytäntöönpanoon varatun ajan päätyttyä.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
, t h e s e r v i c e s d i r e c t i v e d o e s n o t a p p l y t o r e q u i r e m e n t s w h i c h h a v e t o b e a s s e s s e d u n d e r t h e e c t r e a t y p r o v i s i o n s o n t h e f r e e m o v e m e n t o f g o o d s a n d w h i c h d o n o t t a f f e c t t h e a c c e s s t o o r t h e e x e r c i s e o f a s e r v i c e a c t i v i t y , s u c h a s r e q u i r e m e n t s c o n c e r n i n g t h e l a b e l l i n g o f p r o d u c t s , c o n s t r u c t i o n m a t e r i a l o r t h e u s e o f p e s t i c i d e s .
pelkästään sen perusteella, että tietyn palvelun erityisistä näkökohdista (3 artiklassa mainitut näkökohdat mukaan luettuina) säädetään yhteisön jossakin toisessa säädöksessä, ei voida päätellä, että kyseessä on ristiriita palveludirektiivin säännöksen kanssa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
e comprehensive strategies to ensure lifelong learn- remedy this problem, a gender mainstreaming o w p e e n ing for all, to exploit all possible mediums for approach - where policies take account of its impact h
6.varmistetaan sukupuolten tasa-arvo: viimevuosikymmeninä naiset ovat muodostaneetsuurimman osan kasvaneesta työvoimatarjonnasta.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
t h e d i v i s i o n o f p ow e r s b e t w e e n t h e c o m m u n i t y a n d t h e e u ro a re a c o u n t r i e s as discussed in section 1.2.2, the individual euro area countries remain responsible for all economic policies except for monetary and exchange rate policies.
toimivallan jako yhteisön ja euroalueen maiden välillä kuten kohdassa 1.2.2 todettiin, kukin euroalueen maa vastaa edelleen itsenäisesti muusta talouspolitiikasta kuin raha- ja valuuttakurssipolitiikasta.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
- a disclaimerof opinioni f a u d i t or s a r eu n a b l e t o o b t a i n s u f i c i e n t a p r o p r i a t e a u d i te v i d e n c e o n w h i c h t o b a s e an o p e p o s i b l e e f ec t s a r e b o t h m at er i a l a n d p e r v as i v e ; i n i o n
– kieltäytyä lausuman antamisesta,j o s h e e i v ä t s a l a u s u m a n s a p e r u s t a k s i r i t ä v ä s ti a s i a n m u k a i s t a t o de n t aflv v afla a i n ei s t o a
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: