From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the mediterranean region gave birth to the three great monotheistic religions that have shaped our thinking and forged our view of the world and of the human race.
tarkoitan tällä välimeren alueella syntyneitä uskontoja, kolmea suurta monoteististä uskontoa, jotka jäsentävät lähtökohtiamme, maailmankuvaamme ja ihmiskäsitystämme.
encouraging division around two monotheistic political ideas, the monotheism of the market and the monotheism of the state, does no service to europe.
kaikki yritykset, joissa euroopan valtiaaksi yritetään saada jompikumpi, yksi ainoa eurooppalaisuuden idea, on tuomittu epäonnistumaan.
it has also seen the meeting and fraternal coexistence of the three monotheistic religions expressed in religious freedom, respect for faiths and the practices of different forms of religion.
siellä ovat myös kohdanneet ja eläneet veljellisesti rinnakkain kolme monoteistista uskontoa, mikä on heijastunut uskonnonvapaudessa sekä erilaisten uskomusten ja uskonnollisten menojen kunnioituksessa.
the holy land, and the neighbouring regions, blessed by god, should be big enough to accommodate all the monotheistic regions and to be the land of love and peace.
jumalan siunaamien pyhän maan ja sen lähialueiden piti olla kaikille monoteistisille uskonnoille riittävän suuri rakkauden ja rauhan maa.
we have seen three winners of the sakharov prize here today- a muslim, a jewish woman and a christian, thus representing the three monotheistic religions.
olemme nähneet tänään kolme saharov-palkinnon voittajaa: yhden muslimin, yhden juutalaisen ja yhden kristityn, siis yhden edustajan kustakin kolmesta monoteistisestä uskonnosta.
around the mediterranean the three monotheistic religions- judaism, christianity, islam- were founded and fostered and spread throughout the known world.
välimeren alueella perustettiin kolme monoteististä uskontoa juutalaisuus, kristinusko ja islaminusko niitä vaalittiin, ja ne levittiin kaikkialle maailmaan.
we should not forget that the tolerance and recognition of other people are a common wealth of the three large monotheistic religions and therefore that of islam too, whose distorted interpretation cannot be adopted to justify any political or other measure contrary to those principles.
Älkäämme unohtako, että suvaitsevaisuus ja muiden ihmisten oikeuksien tunnustaminen ovat maailman kolmen suuren monoteistisen uskonnon yhteistä perintöä, ja niiden joukossa on myös islam, jonka vääristynyttä tulkintaa ei voida käyttää perusteena millekään poliittiselle teolle, joka on näiden periaatteiden vastainen.
in the 1990s, the monotheistic religion of the single market sought a single vat rate whose cross-border legal system had to be that of the member state of origin of the transaction and not the member state of consumption or of destination.
yhtenäismarkkinoilla pyrittiin 1990-luvulla perin yksisilmäisesti yhteiseen arvonlisäverokantaan, jonka rajat ylittävän oikeusjärjestelmän oli noudatettava kulutus- tai kohdejäsenvaltion oikeusjärjestelmän sijasta sen jäsenvaltion oikeusjärjestelmää, jossa liiketoimintaa harjoitettiin.
diversity of languages, just as numerous. diversity of religions since, apart from the three great monotheistic religions- christianity, islam and judaism- many heterodox forms of them are represented here and make human relations, relations between individuals and authority, and relations with neighbouring states even more complicated.
kolmen suuren yksijumalaisen uskonnon- kristinusko, islamilaisuus ja juutalaisuus- lisäksi alueella ovat edustettuina kyseisten uskontojen harhaoppiset muodot, jotka osaltaan mutkistavat ihmisten välisiä suhteita sekä suhteita vallanpitäjiin ja naapurivaltioihin.