Results for railhead translation from English to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Finnish

Info

English

railhead profile

Finnish

kiskon yläosan profiili

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 8
Quality:

English

4 vertical axis of railhead

Finnish

4 kiskon hamaran pystyakseli

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

railhead profile for plain line

Finnish

kiskon hamaran profiili normaalille raiteelle

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

novel railhead profiles for plain line

Finnish

uudenlaiset kiskon yläosan profiilit tavalliseen kiskotukseen

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

railhead profile (4.3.3.12),

Finnish

kiskon yläosan profiili (kohta 4.3.3.12),

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the design of railhead profiles for plain line shall comprise:

Finnish

kiskon hamaran profiilin, joka on tarkoitettu normaalille raiteelle, on oltava seuraavanlainen:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the inclination can be given by the shape of the active part of the railhead profile.

Finnish

kallistus voidaan ilmoittaa kiskon hamaran profiilin aktiivisen osan muodon perusteella.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the rail, (5.2.1: railhead profile and rail steel grade)

Finnish

kiskot (kohta 5.2.1: kiskon yläosan profiili ja kiskojen teräslaatu),

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the rail hardness measured at the crown of the railhead shall be at least 200 hbw.

Finnish

kiskon kovuuden on oltava kiskon kruunusta mitattuna vähintään 200 hbw.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

it is recommended that the indicator lamps be mounted level between 1600 mm and 2000 mm above the railhead.

Finnish

merkkivalot suositellaan asennettavaksi 1600-2000 mm:n korkeudelle kiskojen yläpinnasta lukien.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the railhead profile is defined on the rail design drawing as a succession of circles forming a continuous curve;

Finnish

kiskon yläosan profiili on määritelty kiskon rakennepiirustuksissa toisiaan seuraavina ympyränkaarina, jotka muodostavat jatkuvan kaariviivan;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the railhead profile shall be selected from the range set out in en 13674-1:2011 annex a.

Finnish

kiskon yläosan profiili on valittava standardin en 13674–1:2011 liitteessä a annetusta valikoimasta.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

two electric fixed indicator lamps shall be provided at each end of interoperable trainsets mounted level on the same horizontal axis between 1600 mm and 2000 mm above the railhead.

Finnish

yhteentoimivien junien molempiin päihin on kiinteästi asennettava kaksi sähkövaloa samalle korkeudelle 1600-2000 mm kiskojen yläpinnan yläpuolelle.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

a lateral slope on the side of the railhead angled to between vertical and 1/16 with reference to the vertical axis of the railhead;

Finnish

kiskon hamaran sivussa on suora osuus, joka on hamaran pystyakselin suuntainen tai enintään 1/16 kulmassa siihen nähden;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

design values of track gauge, railhead profile and rail inclination for plain line shall be selected to ensure that the equivalent conicity limits set out in table 4 are not exceeded.

Finnish

raideleveyden, kiskon hamaran profiilin ja kiskon kallistuksen suunnitteluarvot on tavallisella radalla valittava niin, ettei taulukossa 4 määriteltyjä ekvivalenttisen kartiokkuuden rajoja ylitetä.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

a lateral slope on the side of the railhead angled to between 1/20 and 1/17,2 with reference to the vertical axis of the railhead.

Finnish

kiskon yläosan sivussa suora osuus, joka on 1/20–1/17,2 kulmassa kiskon yläosan pystyakseliin nähden.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

two indicator lamps shall be provided at each end of the trainset, arranged on the horizontal axis at the same height above the railhead, symmetrical to the centre line, and at least 1300 mm apart.

Finnish

junan kummassakin päässä on oltava kaksi merkkivaloa, jotka sijaitsevat samalla korkeudella, symmetrisesti keskiviivan suhteen ja vähintään 1300 mm:n etäisyydellä toisistaan.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the ec declaration of conformity shall be accompanied by statement setting out the range of track gauge and rail inclination for which the railhead profile allows the requirements of section 4.2.5.5.1 to be met.

Finnish

ey-vaatimustenmukaisuusvakuutukseen on liitettävä lausuma, jossa määritellään, millä raideleveyksillä ja kiskojen kallistuskulmalla kiskon hamaran profiili mahdollistaa 4.2.5.5.1 kohdan vaatimusten täyttämisen.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

compliance with this value of equivalent conicity must be obtained, as far as infrastructure is concerned, by an appropriate, documented choice of the track gauge, rail cant and railhead profile, on plain line track and in switches alike.

Finnish

infrastruktuurin on oltava tämän ekvivalenttisen kartiokkuuden mukainen, mikä saavutetaan valitsemalla ja dokumentoimalla oikea raideleveys, raiteen kallistus ja kiskon yläpään profiili sekä tavalliselle kiskotukselle että vaihteille.

Last Update: 2017-03-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

the track may nevertheless be laid with a different inclination than 1/20, proposed by the infrastructure manager, which may make it necessary to adopt new specifications for the elements "railhead profile" (4.3.3.12), track gauge (4.3.3.10) and axle characteristics (4.2.10 of the rolling stock tsi).

Finnish

infrastruktuurin haltijan valinnan mukaan kiskotus voidaan kuitenkin tehdä käyttäen jotakin muuta kallistuskulmaa kuin 1:20, jolloin saattaa olla tarpeen muuttaa arvoja, jotka on valittu elementeille kiskon yläosan profiili (kohta 4.3.3.12), raideleveys (kohta 4.3.3.10) ja akselin ominaisuudet (liikkuvan kaluston yte:n kohta 4.2.10).

Last Update: 2013-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,908,858,191 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK