From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the result is sobering.
tulokset ovat karistaneet kaikki harhaluulot.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
it has to be said that the results were sobering.
on tosiaan sanottava, että tulos oli järkyttävä.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
3.2 it is nonetheless sobering to consider that:
3.2 siitä huolimatta on muistettava, että
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in germany, the pisa survey came up with some sobering results.
saksassa turhat luulot ovat karisseet pisa-selvityksen tulosten myötä.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in the face of these sobering statistics we cannot be complacent.
näin selvien tilastojen valossa emme voi olla tyytyväisiä itseemme.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
we should not forget the sobering comment made this week by dr blix.
emme saa unohtaa blixin tällä viikolla antamaa maltillista kommenttia.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
this was a very good and sobering judgment and a real wakeup call for me.
se oli valtavan hyvä tuomio, joka sai minut vakavaksi, ja siitä tuli minulle todellinenherättäjä.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the reality as described in the annual report is, however, more sobering.
todellisuus, jota kuvataan vuosikertomuksessa, karistaa kuitenkin turhat toiveet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
3.1 an assessment of the eu's existing biodiversity policy is sobering.
3.1 tähänastisen biologista monimuotoisuutta koskevan politiikan tulokset ovat osoittautuneet vaatimattomiksi.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
however, it is sobering that the naps for employment are so unspecific about these measures.
harhakuvitelmia vähentää kuitenkin se, kuinka vähäisiä kansallisten toimintasuunnitelmien konkreettiset toimet työllisyyden hyväksi ovat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the recent enron debacle offers a sobering lesson in what a lack of transparency could provoke.
Äskettäinen enron-fiasko oli vakava opetus siitä, mitä avoimuuden puute voi saada aikaan.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
a remarkable state of affairs, given the sobering fact that hardly any foreigners live in east germany.
tämä on outoa, kun ajatellaan sitä yksinkertaista tosiasiaa, että itä-saksassa ei asu juuri lainkaan ulkomaalaisia.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
in this paper, the commission examines the environmental dimension of sustainability and arrives at some very sobering conclusions4.
siinä valotetaan kestävän kehityksen ympäristöpoliittista ulottuvuutta, ja komission saamat tulokset tuottavat pettymyksen.4
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the results of the swedish referendum and the recent surveys of the level of commitment to europe in norway are a sobering warning.
ruotsin kansanäänestyksen tulokset ja viimeaikaiset selvitykset norjalaisten heikosta kiinnostuksesta euroopan unioniin ovat huolestuttavia varoituksia.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the negative economic development in these areas is of course disappointing and sobering, especially in view of the extraordinary efforts we have made.
juuri sitä taustaa vasten, että ponnistelumme asian hyväksi ovat olleet poikkeuksellisen mittavia, näiden alueiden taloudellisen kehityksen taantuminen on tietenkin herättänyt pettymystä ja palauttanut meidät todellisuuteen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
it is a sobering thought that if social transfers were to cease, 40% of households would be below the poverty level.
komiteaa huolestuttaa, että jos sosiaaliset tulonsiirrot lopetettaisiin, noin 40 prosenttia kotitalouksista eläisi köyhyysrajan alapuolella.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anyone reading today 's herald tribune will find a sobering report on the transfers of gold to sudan through channels running from pakistan and iran.
jokainen joka lukee tämän päivän herald tribune-lehden, voi löytää siitä ajatuksia herättävän raportin kullan siirroista sudaniin pakistanista ja iranista lähtevien väylien kautta.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
even espousal of neo-classical ideas of the production process, with wide-ranging substitution options, would produce a sobering result.
vaikka luotettaisiinkin uusklassisiin käsityksiin tuotantoprosessista laaja-alaisine korvausmahdollisuuksineen, tulokset olisivat huolestuttavia.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a review of implementation of trans-european transport networks (ten-t) over the last ten years makes for very sobering reading.
kun arvioidaan euroopan laajuisten liikenneverkkojen toteuttamista viimeisten kymmenen vuoden aikana, on tulos hyvin vaatimaton.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, ladies and gentlemen, i find today ’ s debate on the one hand a sobering experience, but am also, on the other, refreshed and reinvigorated by it.
arvoisa puhemies, hyvät kollegat, tämän päivän keskustelu on toisaalta vakavoittava kokemus, mutta toisaalta se myös piristää ja virkistää.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality: