Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Вопросами химической безопасности занимается значительное число международных органов.
Для предупреждения незаконной трансграничной перевозки токсичных и опасных продуктов необходимо и далее укреплять международное и региональное сотрудничество.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Количество перемещенных внутри страны лиц в настоящее время значительно превышает число беженцев и составляет порядка 20-25 миллионов человек.
Продолжает осуществлять свои функции Группа военных наблюдателей Организации Объединенных Наций в Индии и Пакистане. Меня воодушевляют недавно предпринятые шаги в направлении диалога между сторонами.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Число физически перемещенных в результате конфликтов лиц оценивается в 40 миллионов человек; оно, пожалуй, в 10 раз превышает количество жертв стихийных бедствий.
В результате неудач, имевших место в прошлом, государства-члены сейчас лучше представляют себе опасности, с которыми сопряжено развертывание операций, ресурсы которых не соответствуют их мандатам.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Служба управления людскими ресурсами Обработано заявок на оформление вида на жительство Обработано уведомлений о кадровом решении Обработано разрешений на поездки Направлено писем о назначении Оформлено удостоверений временного жителя Обработано заявок в связи с отпуском на родину Обработано представлений о повышении в пределах класса/разряда Получено аттестационных характеристик Отправление правосудия Число дел в Объединенной апелляционной коллегии Число дел в Объединенном дисциплинарном комитете Языковая подготовка Число фактически набранных слушателей Программы повышения квалификации, организованные на местном уровне (число сотрудников, проходящих подготовку) Совершенствование основных навыков Совершенствование навыков применения информационных технологий Общесекретариатские программы подготовки кадров (число сотрудников, проходящих подготовку) – – 2 200 2 200 2 200 2 200 3 650 4 200 4 200 140 10 120 3 120 3 7 635 21 181 972 9 716 2 544 767 3 092 1 900 11 500 20 000 900 8 000 2 700 580 3 000 1 900 11 500 20 000 900 8 000 2 700 580 3 000 1 900
США) Число контрактов Стоимостной объем контрактов (млн. долл. США) Стоимостной объем регулируемых товарноматериальных запасов (млн. шиллингов) Стоимость конторских принадлежностей, указанных в проверенных заявках (млн. шиллингов) Число страховых требований Число обработанных партий грузов Число обработанных заявок на выдачу визы Число обработанных таможенных деклараций Число обработанных документов в связи с поездками Число обработанных паспортов Организации Объединенных Наций Число обработанных сертификатов Организации Объединенных Наций Стоимость закупленных билетов (млн. шиллингов) Число обработанных единиц регистрации 683 5,0 166 6,0 173 5,5 364 345 1 032 1 340 5 924 4 245 954 78,7 24 900 700 5,0 170 6,0 190 5,6 400 400 1 100 1 400 6 000 4 300 1 000 80,0 26 000 700 5,0 170 6,0 190 5,6 400 400 1 100 1 400 6 000 4 300 1 000 80,0 26 000
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.