Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В этой связи рекомендуется переименовать Координатора чрезвычайной помощи в Координатора гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций.
С 1994 года проводятся также встречи специальных докладчиков, представителей, экспертов и председателей рабочих групп.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
В двухгодичном периоде Служба проведет обследование физического состояния зданий и строений, принадлежащих Организации Объединенных Наций.
Начиная с 2000 года эта организация считается регулярным участником системы совместного несения расходов, связанных с функционированием общей службы.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
В новой структуре Координатор чрезвычайной помощи Организации Объединенных Наций будет являться председателем МПК, который будет дополнительно укреплен.
Существующие органы и механизмы представляют собой обширную сеть, которая становится все более сложной.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Правительствам по мере необходимости и в сотрудничестве с соответствующими межправительственными организациями, учреждениями и программами системы Организации Объединенных Наций следует:
Достижению этих целей будут также способствовать и другие меры, предусмотренные в данной главе (например, в пункте 19.39d). Цели 19.68.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Успех мер Организации Объединенных Наций по реагированию на сложные чрезвычайные ситуации и стихийные бедствия полностью зависит от наличия людских, материальных и финансовых ресурсов.
В настоящее время изучаются и другие элементы потенциала быстрого развертывания. Ряд государств формируют воинские подразделения, которые можно было бы без лишних задержек развертывать по решению Совета Безопасности.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
За прошедший год система Организации Объединенных Наций продолжала расширять свои возможности по предоставлению гуманитарной помощи. Ключевую роль в этом процессе играл Межучрежденческий постоянный комитет.
Система Организации Объединенных Наций в целом как никогда ранее нацелена на миростроительство — деятельность, направленную на выявление и поддержку структур, которые могут укрепить и упрочить мир.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Служба обеспечивает общее вспомогательное обслуживание всех органов Организации Объединенных Наций, находящихся в Женеве, включая конференции, проводимые во Дворце Наций и Вильсоновском дворце.
Оценка. Услуги, предоставляемые этой организации, в период 1997–1999 годов учитывались отдельно в качестве внебюджетной деятельности.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
США, предназначены для покрытия расходов на услуги, оказываемые Международным вычислительным центром (МВЦ) Отделению Организации Объединенных Наций в Женеве.
США, предназначаются для покрытия расходов на следующие цели: а) выплату оклада одному занятому в течение полного рабочего дня преподавателю иностранного языка (107 500 долл.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
В 2001 году Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве приступает к проведению исследования по вопросу о стратегии рационального использования помещений Организации Объединенных Наций в Женеве для ее реализации в двухгодичном периоде 2002–2003 годов.
Административные вспомогательные расходы ЮНИДО будут указываться в сносках к ее финансовым ведомостям; – в предлагаемом бюджете по программам на 2000–2001 годы Служба дается как отдельная крупная программа с указанием поступлений и расходов.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Смета расходов исчислена на основе утвержденного бюджета Службы на 2000–2001 годы и нынешней доли участия Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве в расходах Службы, составляющей 24,2 процента.
Ресурсы, испрашиваемые в связи с выплатой ЮНИДО возмещения за пользование прикладными программами на большой ЭВМ и реализацию плана послеаварийного восстановления
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Важный урок этого кризиса заключался в том, что Организация Объединенных Наций должна создать эффективный потенциал для реагирования на чрезвычайные ситуации, а также эффективный механизм координации и сотрудничества в рамках системы, уточнив распределение обязанностей среди соответствующих подразделений.
В рамках созданной в настоящее время более рациональной структуры, отражающей приоритеты программы работы, упор делается на три области деятельности: a) информация, анализ и разработка политики; b) оказание поддержки подразделениям и органам по правам человека; и c) деятельность по поощрению и защите прав человека.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
a) Услуги по содействию: i) деятельности организаций системы Организации Объединенных Наций Поддержка внебюджетных административных структур ii) внебюджетной деятельности 15 048,0 – – – 15 048,0 100 239,6
a) Услуги по содействию: i) 746,5 1 600,0 – – Итого Всего 1 и 2 2 346,5 31 898,1 1 068,0 1 978,4 деятельности организаций системы Организации Объединенных Наций 691,6 1 978,4 – – 2 670,0 26 543,1
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: