Results for 1:45pm – 2:45pm translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

1:45pm – 2:45pm

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

2:45pm to 3:00 pm

French

14 h 45 à 15 h 00

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from 6 to14 february, from 1:30 to 2:45pm,

French

du 6 au 14 février, de 13h30 à 14h45,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

date and time: 27 february 2007, 1:15pm—2:45pm

French

date et heure : le 27 février 2007, de 13h:15 à 14h:45.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

12:45 - 2:45pm (saturday & sunday)

French

12:45 à 14:45 (samedi et dimanche)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

22 april 2005, conference room 2, 1:15pm - 2:45pm, un headquarter [ more info ]

French

22 avril 2005, salle de conférence 2, de 13h15 à 14h45, nations unies, new york.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

submitted by james mitchell on april 18, 2012 - 2:45pm.

French

posté par james mitchell le avril 18, 2012 - 2:45pm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

from 10.30am to 12:45am on friday and from 11am to 1:45pm on sunday and bank holidays.

French

de 10.30 à 12.45 le vendredi et de 11 h à 13 h 45 le dimanche et les jours fériés.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all participants 2:15 - 2:25pm injury kt quiz susan pisterman 2:25 - 2:45pm health break

French

participants 14 h 15 - 14 h 25 jeu questionnaire sur l'application des connaissances (ac) susan pisterman 14 h 25 - 14 h 45 pause santé

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

come and find out how you can support and advocate for the establishment of the icc! march 7, 1:15-2:45pm, dag hammarskjold auditorium.

French

nous devrons assurer que les femmes du monde entier puissent apprendre le potentiel de la cci. venez apprendre comment vous pouvez soutenir et promouvoir la création de la cci ! le 7 mars 2000, auditoire dag hammarskjold.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all participants 11:45 - 12:45pm group reports & discussion all participants 12:45 - 1:45pm lunch

French

participants 11 h 45 - 12 h 45 compte rendu des groupes et discussion participants 12 h 45 - 13 h 45 dîner

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

2:45pm break 3:15pm report back in plenary on next steps each group will have 5 minutes in plenary to report back on the next steps it identified.

French

14:45 pause 15:15 discussion en plénière des prochaines étapes lors de la première, chaque groupe aura 5 minutes pour présenter les prochaines étapes qu'il a choisi.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

on friday, august 7 at approximately 1:45pm, five assailants armed with machetes entered the flat of blogger niloy neel and killed him brutally.

French

le 7 août, vers 13h45, cinq assaillants armés de machettes ont fait irruption dans l'appartement du blogueur niloy neel et l'ont assassiné.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1:45 - 2:15pm synopsis - funding opportunity ian pike 2:15 - 2:30pm group consensus on the funding opportunity & final touches susan pisterman and all participants 2:30 - 2:45pm where we've landed, next steps & closing remarks michael kramer

French

13 h 45 - 14 h 15 synthèse - possibilité de financement ian pike 14 h 15 - 14 h 30 consensus - possibilité de financement considérations finales participants, susan pisterman 14 h 30 - 14 h 45 là où nous sommes rendu et prochaines étapes mot de la fin michael kramer

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,043,701,058 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK