Results for a chain array grid with 3 rows translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

a chain array grid with 3 rows

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

a selectivity for operations to make certain projects ineligible for financing, using a grid with 3 different categories: mitigation project or with a negligible impact, emissive project or highly emissive project.

French

une sélectivité des interventions, pour écarter certaines projets de l'éligibilité aux financements grâce à une grille distinguant 3 catégories : projet d'atténuation ou à impact négligeable, projet émissif ou projet fortement émissif

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

each line must be equipped with one (1) screening system consisting of one (1) grid with a weir followed by a chain driven rotary sieve.

French

chaque ligne doit être équipée d'un (1) système de tamisage constitué d'une (1) grille avec dégrilleur suivie par un tamis rotatif à chaîne de type à bande.

Last Update: 2013-02-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the method thus described has made it possible to make cooling film devices in which the axial length is 20 mm or less for an inner shell diameter close to 600 mm, the radial width at the bottom of the settling chamber 14 is between 4 and 5 mm, e.g. 4.6 mm, the radial width of the outlet slit 15 is between 1 and 3 mm e.g. 2.5 mm, and the radial end part 11 of the chamber 14 is drilled for example with 3 rows of 1529 holes in staggered arrangement and each of 0.5 mm diameter.

French

le procédé ainsi décrit a permis de réaliser des films de refroidissement dont la longueur totale était égale à 20mm pour un diamètre intérieur de virole voisin de 600mm avec une hauteur de fond de chambre 14 de tranquillisation égale à 4,6mm alors que la hauteur de fente 15 était de 2,5mm, le fond de chambre 11 étant percé de 3 rangs de 1529 trous en quinconce de diamètre 0,5mm.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,768,983,320 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK