From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
end a game and return to the welcome screen.
arrête une partie et retourne à l'écran d'accueil.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the welcome screen appears.
l'écran d'accueil s'affiche.
Last Update: 2010-12-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2.2.2 the welcome screen
2.2.2 l'écran d'accueil
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wait for the welcome screen to appear.
attendez que l'écran d'accueil s'affiche.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
from the welcome screen, click continue.
dans l’écran d’accueil, cliquez sur continuer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
add a logo to this touch screen pedometer.
ajoutez un logo à ce podomètre à écran tactile.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
exit the current game and reload the welcome screen.
sortir de la partie courante et recharger l'écran accueil.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
after the language selection the welcome screen appears:
après le choix de la langue, l’assistant de l’installation s’ouvre.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
add a logo to this .
ajoutez un logo à ce stylo en plastique de couleur métallisée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
by clicking on the "stop" button, one returns to the welcome screen.
en cliquant sur le bouton « stop » on revient à l'écran d'accueil.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
why can't i use the enter key on the welcome screen?
pourquoi suis-je incapable d'utiliser la touche "enter" à l'affichage de bienvenue?
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
selection of a musical work by the user is carried out by interactions with the welcome screen.
la sélection d'une oeuvre musicale par l'utilisateur est réalisée par des interactions avec l'écran d'accueil.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
add a logo to this colander.
ajoutez un logo à ce stylo en plastique avec fini métallique lustré bordeaux.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a still image of the characteristic appearance of the mine appears at the bottom of the welcome screen.
une image fixe de l'aspect caractéristique de la mine apparaít en bas de l'écran d'accueil.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
the welcome screen informs you that you can go back any time to change a setting.
l'écran de bienvenue vous informe que vous pouvez revenir en arrière à n'importe quel moment pour modifier un réglage.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
to return to the welcome screen from a secondary screen, one clicks on the "stop" button.
pour revenir à l'écran d'accueil à partir d'un écran secondaire, on clique sur le bouton « stop ».
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
add a logo to these measuring spoons.
ajoutez un logo à ce pilulier 7 jours.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
for this, on the welcome screen, one clicks on "filter/advanced sort".
pour cela, dans l'écran d'accueil on clique sur « filtre / tri avancé ».
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
method and device for controlling the display of an information zone on the welcome screen of a mobile terminal
procede et dispositif pour commander l'affichage d'une zone d'informations sur l'ecran d'accueil d'un terminal mobile
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
by clicking on the "close" button on this secondary screen, one returns to the welcome screen for the selected mine.
en cliquant sur le bouton « fermer » de cet écran secondaire, on revient à l'écran d'accueil de la mine sélectionnée.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting