From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
all the while
aussi longtemps que /pendant tout ce temps là/tant que /tant qu'un
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the while you
et ces déchets du nucléaire
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hanging all the while.
and hanging all the while.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and has been all the while.
le problème est mal posé.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the walls. and all the while
avec de la boue et des brindilles
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while he remained active.
tout le temps il restait actif.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the while the music sings
au bout du monde, où que tu sois
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while my breath is in me.
pendant tout ce temps, mon souffle est en moi./aussi longtemps que j`aurai ma respiration.
Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while, the workers are waiting.
pendant ce temps-là, les travailleurs attendent.
Last Update: 2011-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while mama a realizes her dilemma.
et pourtant, mama a est tout à fait consciente de son dilemme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
add the oil slowly, beating all the while.
ajoutez l'huile en filet en battant avec le fouet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while production continues quite profitably.
et pendant ce temps, la production continue d'engendrer des profits.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
problems, all the while creating timely solutions.
tumultueux, en perpétuel changement, — de plus en plus la norme.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while, the heart is resolute. endure.
sous la ceinture de sécurité, le cœur, résolu, ne fléchit pas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while, the strike went on for five more days.
pendant ce temps, la greve continue, cinq jours de plus.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while, however, the connectedness has only grown.
avec le temps toutefois, l'interpénétration des deux peuples n'a fait que s'accentuer.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while be sure to not run over too many people.
tout en être sûr de ne pas faire plus trop de gens.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while, we are busy making lists of ambitions.
de la sorte, nous obtiendrons une europe orientée principalement sur le marché et l'argent, qui va véritablement dans la mauvaise direction.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all the while the social gap within europe is widening.
le fossé au sein de l’europe se creuse de plus en plus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and all the while, we have been generating more and more wealth.
et cela tandis que nous créons de plus en plus de richesses.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: