From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sending your petition
envoi de la pétition
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
would you mind sending your pic,plz?
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sending your access codes
envoi de vos codes d'accès
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sending your request by post:
demander votre certificat de vie par correspondance:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
send your pic
tu as wachapp ?
Last Update: 2021-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
◦ sending your t4a-nr return
◦ comment soumettre la déclaration t4a-nr
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imagine sending your child away for
je suis content de pouvoir dire aujourd’hui
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for sending your comments.
merci de nous avoir envoyé vos commentaires.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
give me your pic
non je suis chez moi
Last Update: 2021-11-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before sending your application to the cmf
avant d'acheminer votre demande au fcm
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
instructions for sending your file easywin.mdb
instructions pour l'envoi du fichier easywin.mdb
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i liked your pic
you're very beautiful
Last Update: 2013-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before sending your application to the cmf d.
avant d'acheminer votre demande au fcm d.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) before sending your application to the cmf
c) demande prÉsentÉe au conseil des arts du canada (cac)
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
◦ by sending your payment to the cra by mail.
◦ en postant votre paiement à l'arc.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sending your information by fax is also fast and efficient.
ce mode d’expédition est également rapide et efficace.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you can consult appendix f before sending your proposal.
vous trouverez, en annexe f, une liste de vérification à consulter avant d'envoyer votre demande.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sending your information by e-mail is fast and effective.
l’expédition par courrier électronique est un mode rapide et efficace.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
before sending your application, check if you have: 1.
À cette fin, assurez-vous que vous avez : 1.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
please request a company number before sending your submission.
veuillez demander un numéro de compagnie avant d’envoyer votre demande d’homologation.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: