From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ingrained
invétéré
Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to be effective, performance management and measurements need to become ingrained in the public service culture.
pour être efficaces, la gestion et la mesure du rendement doivent être intégrées à la culture de la fonction publique.
work must continue to ensure that disease prevention and health promotion become ingrained as basic societal values.
il faut poursuivre nos efforts pour assurer que la prévention de la maladie et la promotion de la santé deviennent enracinées en tant que valeurs sociétales de base.
it has become a deeply ingrained everyday custom in italy, generating more than 70 million cups of espresso drunk every day.
une habitude qui fait désormais partie de nos mœurs et qui, en italie, se déroule avec quelque 70 millions – et même davantage - de tasses bues chaque jour.
when such practices become ingrained they are difficult to eradicate, since these are powerful groups of individuals with a direct interest in their perpetuation.
lorsque de telles pratiques s'enracinent, il est difficile de les faire disparaître, en raison de la puissance des groupes d'individus qui ont un intérêt direct à les perpétuer.
government programs, organizations and people resist sharing information with others, and this resistance has become ingrained in their patterns of behaviour. 49.
les programmes, les organisations et les membres de l’administration fédérale sont réticents à partager des renseignements, et cette réticence en est venue à faire partie intégrante de leurs comportements. 49.
among today’s canadians, and in particular among our youth, an inclusive society has become ingrained in our collective vision of the future.
parmi les canadiens d’aujourd’hui, et plus particulièrement parmi nos jeunes, une société inclusive s’est imprimée dans notre vision collective de l’avenir.
i have yet to write a single word of romanian in my books but it goes without saying that there is always an element of romanian in what i write because it has become ingrained into my view of things.
pour moi, les mots et les expressions en roumain acquéraient de plus en plus souvent plus de sens que dans ma langue maternelle et étaient davantage en harmonie avec ma sensibilité.
keep in mind, however, that new behaviours or responses do not become ingrained overnight; it will take substantial practice and time until you and others become comfortable with these changes.
cependant, n’oubliez pas que les nouveaux comportements et les réponses nouvelles ne se forgent pas du jour au lendemain. il faut compter beaucoup de temps et d’efforts avant que vous-même et les autres soyez à l’aise avec les changements en question.
"the more people reward l98 by interacting with him, the more ingrained these behaviours will become.
« plus les demandes de l98 sont satisfaites, plus son comportement va se renforcer.