Results for can best translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

can best

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

they can best speak to them.

French

ils sont les mieux placés pour les exprimer.

Last Update: 2012-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who can best take that decision?

French

qui est le mieux à même de prendre cette décision?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

they can best identify the solutions.

French

ces organismes sont plus à même de trouver les solutions.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what instruments can best achieve this?

French

quels sont les instruments les mieux appropriés à cet effet?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

English

many such cases can best be handled

French

le point 2.5 ci-dessus donne des exemples des deux approches.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mask can best be seen in fig. 2.

French

ce masque apparaít mieux en figure 2.

Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this can best be achieved through appropriate

French

il est donc important que l'évaluation de la compétence et

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2. how can best practices benefit countries

French

2. de quelle manière les pratiques les plus performantes

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

deviations can best be illustrated with examples:

French

les exemples suivants constituent la meilleure illustration des écarts constatés.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

your veterinarian can best describe these for you.

French

votre vétérinaire pourra vous les décrire précisément.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

English

services for mses can best be provided (european

French

les imf s'engagent dans des transactions services financiers aux

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

stabicad chooses which connection can best be used.

French

stabicad calcule quel raccord est le plus adapté.

Last Update: 2012-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these arrangements can best be summarized as follows:

French

ces dispositifs peuvent être résumés de la manière suivante :

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this can best be achieved by setting concrete objectives.

French

la meilleure façon d' y parvenir est de fixer des objectifs concrets.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

• what institution can best respond to such a challenge?

French

• quelle institution convient le mieux pour s’en occuper?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the findings can best be structured by each criterion: 1.

French

nous avons structuré les résultats en fonction des critères énumérés précédemment : 1.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ask your hr advisor how you can best explore these possibilities.

French

demandez à votre conseiller comment mieux vous prévaloir de ces possibilités.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so that we can best address the problem, please include:

French

que vous nous donniez les renseignements suivants :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in resolve node stabicad chooses which connection can best be used.

French

la fonction résoudre un nœud permet à stabicad de déterminer quel est le raccord le plus adapté.

Last Update: 2012-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what ways do you suggest montrealers can best preserve their legacy?

French

de quelles façons croyez-vous que les montréalais peuvent le mieux préserver leur héritage?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,367,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK