Results for can you can you can't canliber can... translation from English to French

English

Translate

can you can you can't canliber can can a can?

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

can you can a cane as a canner can can a can?

French

pouvez-vous une boîte comme une boîte de conserve peut une boîte?

Last Update: 2023-06-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

you can, you can, you can

French

À vous les intégrés au système, qui êtes nécessaires à son maintien

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can, you can

French

À vous qui décidez de combattre

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where can you go that you can't see the moon?

French

où peux-tu aller que tu ne puisses plus voir la lune ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you can't dance, can you?

French

tu ne sais pas danser, si ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"i can." "you can't." "can!"

French

elle dit: "fiche-moi la paix."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"you can't, can you."

French

– tu n’y arrives pas, n’est-ce pas?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you can't speak french, can you?

French

vous ne pouvez pas parler français, n'est-ce pas ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can you show me how you can move it?

French

pouvez-vous me montrer comment vous pouvez le déplacer?

Last Update: 2018-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can't imagine doing that, can you?

French

tu ne peux pas imaginer de faire ça, si ?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you tell us what you can attribute that to?

French

pouvez-vous nous dire à quoi vous attribuez cette hausse?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you can't trust god, whom can you trust?

French

si vous ne pouvez pas fier le, qui vous pouvez vous fier?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i know you can't legislate attitude changes, can you?

French

on ne peut évidemment adopter des lois pour faire changer les attitudes, n'est-ce pas?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"duncan, how can you fight if you can't see?" she demanded.

French

« duncan, comment combattras-tu si tu ne vois rien ? »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

for you can't do it otherwise, can you? hold back you cannot.

French

parce ce que vous ne pourriez pas faire autrement, n'est ce pas?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry ,i can't hear you .can you repeat ,please

French

désolé, je ne peux pas vous entendre. pouvez-vous répéter, s'il vous plaît

Last Update: 2011-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can you purchase the tickets

French

vous pouvez vous acheter les billets

Last Update: 2019-06-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if neither option appeals to you, can you suggest a better one?

French

si ni l'une ni l'autre des options ne vous plaît, pouvez-vous en proposer une meilleure?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you believe you can, you might

French

si vous croyez que vous pouvez, vous pourriez

Last Update: 2025-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you think you can, you will !!!

French

l'état de besoin passera en quelques minutes.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,869,735,130 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK