From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the end of the month:
la fin du mois:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we cannot guarantee the completeness and correctness of the data.
une garantie pour la valeurs de bases des terrains et le complet et la justesse de fond des données n'est pas prise en charge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cmhc cannot guarantee the projections.
la schl ne peut garantir l'exactitude de ces projections.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
- requesting state cannot guarantee the confidentiality of the information
- l'État requérant ne peut pas garantir la confidentialité des informations
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 2
Quality:
the european union cannot guarantee the accuracy of the content.
la commission européenne ne peut garantir l’exactitude du contenu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
** we cannot guarantee the security of your transmission.
** nous ne pouvons garantir la sécurité de votre communication.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
we cannot guarantee the reliability of any information posted.
nous ne pouvons pas garantir la fiabilité d'aucune information postée.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the jeweller cannot guarantee the availability of the items offered on the website
la joaillière ne garantie en aucun cas la disponibilité en inventaire des produits offerts sur son site internet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, we cannot guarantee the complete accuracy of our site.
nous ne pouvons donc pas garantir l’entière exactitude de notre site.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
this, however, cannot guarantee the prevention of inappropriate transactions.
cette mesure ne peut toutefois pas suffire à prévenir les opérations inappropriées.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
however, the specialists cannot guarantee the admission of any applicant.
suivez les instructions pour recevoir par la poste les documents nécessaires.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
you can also purchase your own bottles but nlet cannot guarantee the cleanliness of the bottles.
en outre, vous n’avez plus à acidifier les échantillons.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
after this delay we cannot guarantee the booking.
passé ce délai, nous en disposerons.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
we cannot guarantee the problem-free operation of hardware and software.
nous ne pouvons pas garantir le fonctionnement sans erreur du matériel et des logiciels.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
passport canada cannot guarantee the accuracy of information from third parties.
passeport canada ne peut assumer la véracité des informations provenant de tierces parties.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
i suggest that we cannot guarantee the security of women returned to afghanistan.
j' insinue que nous ne pouvons pas garantir la sécurité des femmes qui rentrent en afghanistan.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i cannot endorse this proposal, because it cannot guarantee the future of the european beef industry.
je ne peux me rallier à cette proposition, parce qu'elle ne peut garantir l'avenir du secteur bovin européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
idrocentro spa will update the site but cannot guarantee the completeness or accuracy of the information contained therein.
le groupe idrocentro spa s'engage à mettre à jour le site périodiquement, mais ne garantit ni l' exhaustivité ni l'exactitude.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alain ducasse entreprise cannot guarantee the accuracy or the exhaustive nature of the information disseminated on the site.
alain ducasse entreprise ne saurait garantir l’exactitude et l’exhaustivité des informations diffusées sur le site.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
growth alone, as our committee noted very clearly, cannot guarantee the quality of jobs.
la croissance seule- notre commission l' a très clairement constaté- n' est pas une garantie de la qualité des emplois.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality: