From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
are coming to an end.
sont arrivés à la fin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1992 is coming to an end.
le grand marché des cosmétiques
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
camp montenegro coming to an end
le pac monténégro touche à sa fin
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but that is coming to an end.
mais cela touche à sa fin.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
beta is coming to an end soon!
la fin de beta approche!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2009 is coming to an end and what
l’année 2009 tire à sa fin
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
our term is also coming to an end.
notre mandat arrive aussi à sa fin.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
so why is it coming to an end?
pourquoi donc interrompre cette publication?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unnoticed. unavoidable. coming to an end.
inaperçues. inévitables. elles s’achèvent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
her good times are coming to an end
elle a mangé son pain blanc
Last Update: 2017-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
their world is coming to an end.
leur monde touche à sa fin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i am coming to an end, mr president.
je conclus, monsieur le président.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
mission sts-128 is coming to an end.
la mission sts-128 approche de son terme.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the twentieth century is coming to an end.
le xxe siècle parvient à son terme.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
but are the good times coming to an end?
mais cette belle époque est-elle en train de toucher à sa fin ?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
our two-month stay is coming to an end.
notre séjour de deux mois touche doucement à sa fin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but the honeymoon period is coming to an end.
mais la lune de miel tire à sa fin.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
fortunately, other conflicts are coming to an end.
d'autres conflits connaissent heureusement des dénouements heureux.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
our high-level meeting is coming to an end.
notre réunion de haut niveau touche à sa fin.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
is the us-japan alliance coming to an end?
l’alliance nippo-américaine tire-t-elle à sa fin ?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: