Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
compendial
officinale
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
compendial name, if relevant:
nom officiel (nom propre), si pertinent :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
compendial name, if relevant; c.
dénomination officinale, s'il y a lieu; c.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nhpd compendial monograph
tissus d’origine animale** oui non
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nhpd compendial monograph 77.
monographie officinale de la dpsn nom date 77.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
if a non-compendial method
la méthode est « appropriée pour l’objectif » et peut être
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• table 1 - compendial applications:
• tableau 1 - demandes officinales :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
note for compendial product licence applications :
remarque concernant les demandes de mise en marchÉ de produit officinal :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
• table 2 - non-compendial applications:
• tableau 2 - demandes non-officinales :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
example of a compendial application appendix 2:
exemple de formulaire de demande officinale annexe 2 :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
necessary for schedule b compendial potency methods.
la préparation pharmaceutique.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
more than one medicinal ingredient in compendial applications :
plus d'un ingrédient médicinal dans les demandes officinales :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
nhpd compendial monograph not applicable to homeopathic medicines.
monographie officinale de la dpsn ne s'applique pas aux médicaments homéopathiques.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
additional resources for compendial product licence applicants:
ressources documentaires additionnelles pour les demandes de licence de mise en marché officinales :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
chemistry & manufacturing for non-compendial medicinal ingredient.
données sur la chimie et la fabrication à l’appui d’une forme posologique.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
combinations must be assessed through the non-compendial stream.
les combinaisons doivent être évaluées par le processus relatif aux demandes non officinales.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
specific dosage forms that are unsuitable for compendial applications:
formes posologiques déterminées qui ne peuvent pas être utilisées dans les demandes officinales :
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
categories of dosage forms that are unsuitable for compendial applications:
• à dose mesurée;
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
if compendial specifications require impurity tests, then they must be performed.
les méthodes alternatives doivent être entièrement validées et des résultats provenant d’études comparatives doivent être disponibles.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
chemistry & manufacturing for 1 dosage form with a compendial medicinal ingredient.
données sur la chimie et la fabrication à l’appui d’une forme posologique contenant un ingrédient médicinal officinal.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting