Results for decliners translation from English to French

English

Translate

decliners

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

decliners

French

titres à la baisse

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 2
Quality:

English

market breadth was convincingly bullish as advancers swamped decliners.

French

l’étendue du marché fut nettement haussière, le nombre de valeurs en hausse ayant complètement submergé celui des valeurs en baisse.

Last Update: 2025-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

table 2 -advancers and decliners over three sessions on the nyse.

French

tableau 2 -titres à la hausse et titres à la baisse sur trois séances du nyse.

Last Update: 2024-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

brandon is the last of the core 25 cities not mentioned in either the list of top gainers or top decliners.

French

brandon est la dernière des 25 villes de base non mentionnée dans la liste des villes ayant connu le plus grand gain ou le plus grand déclin.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

us, italy, spain and india were among the biggest decliners; while japan and south africa led the charge of “new markets”

French

les États-unis, l’italie, l’espagne et l’inde sont parmi les pays où ces investissements sont le plus en déclin, tandis que le japon et l’afrique du sud sont à la tête des « nouveaux marchés »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the principal decliners were: durum, down 32.9% to 2.3; and barley, down 11.2% to 4.1.

French

À l’instar de vancouver, les rapports moyens relatifs aux stocks à thunder bay se sont situés nettement au-dessus de 1,0.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

dennis fast forwarded an excellent summary based on 27 years of doing the dufresne route, noting “the most shocking decliner has been the horned lark.

French

dennis fast a fait parvenir un excellent résumé basé sur les 27 années pendant lesquelles il a effectué le parcours dufresne. il a écrit : « le déclin le plus choquant est celui de l’alouette hausse-col.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,698,996 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK