Results for do not remind again translation from English to French

English

Translate

do not remind again

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

do not ask again

French

ne plus demander

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 13
Quality:

English

do not remind me further

French

ne plus me le rappeler

Last Update: 2016-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

English

oh, will ye not remind?

French

ne réfléchissez-vous pas?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do not forget to remind the request reference

French

toujours rappeler la référence de la demande dans votre offre. exemple: ref ot3883

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind you how difficult this problem is.

French

rien n'indique, non plus, qu'elle répondra dans le sens dont est convaincue la commis­sion.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

employment manitoba will not remind you to renew your registration.

French

emploi manitoba ne communique pas avec vous pour vous demander de renouveler votre inscription.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind you what a difficult job that was at first.

French

je vous rappelle combien ce début a été difficile.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

English

i need not remind the minister of what it means to mislead this house.

French

nul n'est besoin de rappeler au ministre ce que signifie induire la chambre en erreur.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please, mr president, do not remind me of the maastricht criteria, because everyone knows about that!

French

monsieur le président, je vous en prie, ne me rappelez pas les critères de convergence de maastricht, parce que nous les connaissons tous!

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i shall not remind you about the role of the european parliament as an elected institution.

French

je ne vous rappellerai pas le rôle du parlement européen en tant qu'institution élue.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there is not one place at this property which does not remind them of a pleasant moment.

French

car il n'y a pas un seul endroit de cette propriété qui ne leur rappelle un agréable moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am sure i need not remind you that the united nations continues to face a serious financial crisis.

French

je suis sûr qu'il est inutile de vous rappeler que l'organisation des nations unies continue de faire face à une grave crise financière.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind employees of the commission that they are paid by canadian citizens to whom they owe courtesy and total impartiality.

French

il n'est pas nécessaire de rappeler aux employés de la commission que ce sont les citoyens du canada qui les font vivre et qu'il faut donc faire preuve de courtoisie et d'impartialité totale à leur égard.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind you or the house that this is completely contrary to the treaties which guarantee unhindered access to the single market.

French

il n' est nul besoin de rappeler, à vous ou à cette assemblée, que cela est tout à fait contraire aux traités, qui garantissent un libre accès au marché unique.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

does that not remind us of how some political leaders can get embroiled in their own rhetoric and ignore the science or the basics?

French

cela ne nous rappelle-t-il pas comment certains dirigeants politiques peuvent se laisser emporter par leurs propres discours et ne pas tenir compte des aspects scientifiques ou fondamentaux de cette question?

Last Update: 2013-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind the house that the greatest number of casualties suffered under the brutal regime of saddam hussein is among the iraqi people.

French

nul n'est besoin de rappeler à la chambre que c'est chez le peuple iraquien lui-même que le régime brutal de saddam hussein fait le plus grand nombre de victimes.

Last Update: 2014-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind anyone present in this forum that, in terms of the united nations charter, it is the general assembly that develops international law.

French

je n'ai pas à rappeler aux membres de cette assemblée que, selon la charte des nations unies, c'est l'assemblée générale qui développe le droit international.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind members how crucial this dialogue is with a view to achieving cooperation between equal partners, between the united states of america and the european union.

French

je n' ai pas besoin de rappeler combien ce dialogue est crucial dans la perspective d' une coopération entre partenaires égaux, entre les États-unis d' amérique et l' union européenne.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i need not remind you that maternal and infant mortality, epidemics of sexually transmitted diseases and deaths following illegal abortions are the cause of more deaths today than any armed conflict.

French

il aimerait que, comme en 2003, une délégation puisse assister à la session prochaine de genève.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i need not remind you that this was david lynch's version of "dune," in which all of the characters were sexy and deformed at the same time.

French

il faut que je vous rappelle que c'était la version de david lynch du film "dune" dans laquelle tous les personnages étaient sexys et difformes à la fois.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,233,730,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK