From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
freight trains cross the country every day.
des trains de marchandises parcourent le pays chaque jour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why cross the border every day to run a restaurant?
pourquoi traverser la frontière tous les jours afin de gérer un restaurant ?
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
approximately 15,000 people cross the creek by abra every day.
environ 15.000 personnes traversent le ruisseau par abra chaque jour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you cross the bridge to the left.
nous traversons donc le pont vers la gauche.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
his daughter had to cross the river every day to get to school downtown.
sa fille devait traverser la rivière chaque jour pour se rendre à l’école au centre-ville.
Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
do you cross-train your people?
formez-vous vos gens pour qu'ils soient polyvalents?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
look both ways before you cross the street.
regarde de chaque côté avant de traverser la rue.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
if you cross the line, you pay the penalty.
ce serait comme dire aux gens qu'ils ne peuvent pas dépasser certaines limites sans en payer le prix.
Last Update: 2014-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
continue until you cross the champlain bridge.
continuez jusqu'à ce que vous ayez traversé le pont champlain.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nearly $1.9 billion in goods and services cross the border each and every day.
canada–États-unis 2.1 les Échanges commerciaux le canada et les États-unis ont développé la plus importante relation commerciale bilatérale dans le monde.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
you cross the fryksdalsjöjden, a small mountain range.
vous traversez la fryksdalshöjden, une petite chaîne de montagnes.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
another 8 minutes later you cross the asphalt road.
après 8 minutes nous croisons la route asphaltée.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
keep the reference number with you when you cross the border.
ayez ce numéro de référence sous la main lorsque vous traverserez la frontière.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
public transit is important to the residents of montréal and the south shore who cross the bridge every day.
le transport en commun est important pour les habitants de montréal et de la rive-sud qui traversent quotidiennement le pont.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
use a gear which will let you cross the tracks without shifting.
utilisez un rapport qui vous évitera de changer de vitesse pendant le franchissement du passage à niveau.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
children, teachers and volunteers had to cross the river every day on a log raft or on a donkey’s back.
au début de cette «aventure», les enfants, les enseignants et les volontaires devaient traverser tous les jours la rivière sur un radeau ou à dos d’âne.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr rothley, you should not give up before you cross the finishing line.
monsieur le rapporteur, on n'arrête pas juste avant d'avoir atteint le but.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 7
Quality:
the current may influence the tow with varied forces as you cross the current.
le courant pourra, quand vous le croiserez, imprimer des forces multiples à la partie avant de votre embarcation.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
during her visit, the special rapporteur was able to observe the magnitude of the flows of migrants who cross the border every day.
pendant sa visite, la rapporteuse spéciale a pu constater l'ampleur des flux migratoires qui traversent quotidiennement cette frontière.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
(2h39) you veer right, you cross the first gate, then the second.
(2h39) nous y virons à droite, nous traversons la première barrière, puis la seconde.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: