Results for do you think that this makes any s... translation from English to French

English

Translate

do you think that this makes any sense

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

none of this makes any sense.

French

rien de ceci n'a de sens.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this problem?

French

pensez-vous que ce problème?

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:

English

do you think that this is possible?

French

cela est-il possible d'après vous?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

none of this makes any sense to me.

French

rien de tout ça n'a aucun sens pour moi.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this is the problem?

French

pensez-vous que c’est là le problème ?

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 2
Quality:

English

this country no longer makes any sense.

French

ce pays n'a plus de sens.

Last Update: 2017-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this suggestion is reasonable?

French

croyez-vous que cette proposition soit raisonnable?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we are making good this shortcoming, and i also think that this makes sense.

French

toutefois, je tiens également à souligner qu’ il y a un autre type de souhait exprimé ici.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do you think that this impresses the eternal god?

French

est-ce que vous croyez que cela va impressionner l’Éternel dieu?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this item should be on display?

French

pensez-vous qu'on a raison d'exposer cette pièce ?

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this is reasonable? why or why not?

French

si l'ingrédient est compris dans le compendium des monographies, aucune référence additionnelle n'est nécessaire.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

does this make any sense?

French

n'est-ce pas ridicule?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but do you think that this essential element has its limitations?

French

cet élément essentiel a-t-il cependant, selon vous, ses limites?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this does not make any sense.

French

c’est absurde!

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

English

do you think that this absurd extravagance, will in some way affect,

French

est-ce que vous croyez que cet absurde coutume influera en quelque sorte le jugement gagné par un individu

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this bill does not make any sense.

French

j'en déchirerais ma chemise tant cela n'a pas de bon sens.

Last Update: 2012-01-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this is a more « winnable » tie than last year?

French

avec vous le sentiment qu’il s’agit d’un tirage plus « jouable » que la saison dernière ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this did not make any sense whatsoever.

French

c'était une aberration monumentale.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

do you think that this time our voice will reach the ears of its rulers?

French

pensez-vous que, cette fois-ci, ses dirigeants nous entendront?

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:

English

do you think that this sort of directive will be tabled in the foreseeable future?

French

pensez-vous pouvoir présenter une telle directive dans un délai prévisible?

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,884,402,585 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK