From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it is expected to almost double over the next four decades.
ce coût devrait presque doubler au cours des 40 prochaines années.
Last Update: 2014-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
this figure is expected to double in the next five years.
on prévoit que ce chiffre pourrait doubler au cours des cinq prochaines années.
Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the number of beneficiaries is expected to double in the next 25years.
on prévoit que le nombre de bénéficiaires doublera d'ici 25ans.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
resources are expected to double over the next 3 years.
on prévoit que les ressources doubleront au cours des trois prochaines années.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
that number was expected to double in 2015.
leur nombre devrait doubler en 2015.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the production of biofuels is expected to more than double in the next decade.
la production de biocarburants devrait plus que doubler dans dix ans.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
natural gas demand is expected to double over the next decade.
la demande de gaz naturel devrait doubler au cours des 10 prochaines années.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
faculty age structure is expected to remain very flat over the next two decades 4%
la structure par âge des professeurs devrait demeurer stable au cours des deux prochaines décennies 4%
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the population is expected to double in 18 years.
la population devrait doubler en 18 ans.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
the amount of cargo carried by aircraft is expected to double in the next two decades as a result of increasing trade with asia.
le volume de fret transporté par avion devrait doubler au cours des 20 prochaines années par suite de l’accroissement du commerce avec l’asie.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
it is expected to double again by the middle of the next century.
ce chiffre devrait doubler d'ici au milieu du siècle prochain.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
south africa’s population of 38 million in 1990 is expected to double over the next three decades.
la population de l'afrique du sud, qui était de 38 millions d'habitants en 1990, devrait doubler au cours des trois prochaines décennies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this is projected to increase dramatically over the next two decades.
on s'attend à une hausse marquée de ce nombre au cours des deux prochaines décennies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
europe or china are unlikely to overtake the americans in the next two decades.
l’europe ou la chine sont loin de surpasser les américains dans les vingt ans à venir.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 2
Quality:
as many as one million canadians use home care each year, and those numbers are expected to rise in the next two decades.
chaque année, un million de canadiens recourent à ce type de service et l’on s’attend à ce qu’ils soient encore plus nombreux à le faire ces deux prochaines décennies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
in the next two decades, our world economy will double in size.
au cours des deux décennies à venir, la taille de notre économie mondiale va doubler.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:
as many as a million canadians use home care services each year, and those numbers are expected to rise in the next two decades.
chaque année, un million de canadiens font appel à des services de soins à domicile et l’on s’attend à ce qu’ils soient encore plus nombreux à le faire ces deux prochaines décennies.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
this trend is expected to increase over the next two decades due to the chronic nature of hbv and hcv infections.
sente étude n=ont été choisis que lorsque le code 155.0 de la cim-3 était indiqué comme la cause initiale du décès.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
the number of flights is also expected to double in around 15 years.
et l'on estime que la circulation aérienne va doubler d'ici à quelques quinze ans.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
with our aging population, the number of people affected is expected to double in canada over the next 30 years.
avec notre population vieillissante, le nombre de personnes atteintes devrait doubler au canada au cours des 30 prochaines années.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality: