Results for glisten translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

glisten

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

high-rise towers glisten in the early morning sun.

French

au petit matin, les gratte-ciel répercutent les rayons du soleil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no tragedy. the story has been told. new sounds glisten on the horizon.

French

mais rien de grave. l'histoire est simplement arrivée à son terme et de nouvelles sonorités brillent déjà à l'horizon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

raindrops hang from the leaves and the plants glisten when there is a ray of sunlight.

French

les plantes gouttent et brillent sous la pluie quand il y a un rayon de soleil.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

enjoy scenic waterfalls or white sand dunes that glisten in the sun at our national parks.

French

découvrez des dunes de sable blond scintillant au soleil ou des chutes magnifiques à vos parcs nationaux!

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

only let this one solitary tear, the taj mahal, glisten spotlessly bright on the cheek of time.''

French

que ne subsiste cette seule larme, le taj mahal, brillant d'un éclat sans faille sur la joue de l'intemporel.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the national news headlines often glisten with names such as jack kevorkian, sue rodriguez, nancy b and robert latimer.

French

les manchettes de nos journaux nationaux font souvent la part belle aux jack kevorkian, sue rodiguez, nancy b et robert latimer.

Last Update: 2013-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the bathroom is transformed into a treasure trove where the elements on the bathtub, shower and washbasin glisten like precious jewels.

French

la salle de bain se transforme en un coffret précieux où les éléments (sur la baignoire, la douche, le lavabo) ressortent comme des bijoux.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

every now and then he would pluck at his hair, or shake his clenched hands in the air; and i saw the moisture glisten upon his brow.

French

«de temps à autre, il s'arrachait les cheveux, levait les poings fermés. «je voyais la moiteur perler sur son front.

Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

her landscape canvases and oil-on-paper sketches glisten with spiritual energy and indicate that carr had finally found transcendence and peace.

French

ses paysages sur toile et ses croquis à l'huile sur papier miroitent d'énergie spirituelle, indiquant qu'elle a enfin trouvé la transcendance et la paix.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when the river and the rock walls glisten with a clear ice coating, daring climbers can descend into the gorge and transit it. only recommended in the company of a mountain guide.

French

lorsque le torrent et les parois rocheuses se parent de glace brillante, les courageux peuvent plonger dans les profondeurs des gorges et les traverser. uniquement conseillé avec un guide de montagne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the muscles bulge and the three sweaty bodies glisten in the sun, so they go back inside and stay in the shade, but not in the cool for they have some more sex with renewed vigour until the final cum explosion...

French

les muscles saillent et les trois corps en sueur luisent sous le soleil, alors on rentre se mettre à l'ombre, mais pas au frais car la baise reprend de plus belle jusqu'à l'explosion de foutre finale...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in beijing, capitalist mania is at least as overwhelming as the number of police checks: shops of all kinds are jam packed, bright neon signs glisten everywhere. new buildings are springing up like

French

le taux relativement bas de femmes ingénieurs, par exemple, pour limité qu'il soit — vingt pour cent —, la place tout de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but in winter if there are clouds trailing across the mountains, and shafts of sun occasionally lighting up the marble columns, which glisten with added brilliance after a shower of rain or a thunderstorm, the setting takes on an even more dramatic quality.

French

mais dans l'hiver s'il y a des nuages traînant à travers les montagnes, et des axes du soleil s'allumant de temps en temps vers le haut des colonnes de marbre, qui scintillent avec le brillant supplémentaire après qu'une douche de pluie ou d'un orage, l'arrangement prend une qualité bien plus dramatique.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

praying: "o my lord! infirm indeed are my bones, and the hair of my head doth glisten with grey: but never am i unblest, o my lord, in my prayer to thee!

French

et dit: «o mon seigneur, mes os sont affaiblis et ma tête s'est enflammée de cheveux blancs. [cependant], je n'ai jamais été malheureux [déçu] en te priant, ô mon seigneur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,749,223,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK