From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gnashed
sans grincement
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
she gnashed her teeth.
elle grinça des dents.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
the captain gnashed his teeth.
le capitaine grinça des dents.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
and they gnashed on him with their teeth.
et ils grinçaient des dents contre lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the priest gnashed his teeth over it in the dark.
le prêtre en grinça des dents dans ses ténèbres.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
he said in a low voice as he gnashed his teeth,−−
il disait à voix basse en grinçant des dents :
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
while i was teaching, people gnashed their teeth in the hall.
pendant que j’enseignais, les gens grinçaient les dents dans la salle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
with hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
avec les impies, les parasites moqueurs, ils grincent des dents contre moi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
54 and hearing these things they were cut to the heart, and gnashed their teeth against him.
54 en entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
54 when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
54 en entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
54 now when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
54 en entendant cela, ils furent exaspérés dans leurs coeurs, et ils grinçaient des dents contre lui.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7:54 when they heard these things, they were cut to the heart, and they gnashed on him with their teeth.
7:54 a ces mots, leurs cœurs frémissaient de rage, et ils grinçaient des dents contre Étienne.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9 he has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.
9. il me déchire et me poursuit dans sa fureur, il grince des dents contre moi, il m’attaque et me perce de son regard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he has torn me in his wrath, and persecuted me; he has gnashed on me with his teeth: my adversary sharpens his eyes on me.
il me déchire et me poursuit dans sa fureur, il grince des dents contre moi, il m`attaque et me perce de son regard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
so, after trying many ruses, they gnashed their teeth, because they were only fooling themselves and not him.[1]
et si vous ne pouvez pas m'attaquer, pourquoi vous exciter pour rien?" alors, après avoir essayé bien des ruses, ils grinçaient des dents, parce qu'ils se trompaient eux-mêmes, et pas lui. [1]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it was under the hot blaze of this light that the jews round about stephen "were cut to the heart, and gnashed upon him with their teeth."
c'est sous le feu brûlant de cette lumière qui les juifs autour d'Étienne « ont été coupés au cœur et grincèrent les dents contre lui ».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
minister, commissioner, everything you have just said has been very well expressed, even if a few male colleagues, if there are still any in the chamber, perhaps gnashed their teeth.
madame la ministre, madame la commissaire, tout ce que vous venez de nous dire a été très bien dit, même si quelques collègues masculins, s' il y en a encore dans la salle, ont peut-être grincé des dents.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
the invention relates to a method for constructing a ceiling or wall from panels, particularly gypsum panels, during which the panels are fastened to a supporting structure by screwing, nailing, stapling or gluing or are directly glued to the base by spot gluing or face gluing, with the following features: the panels are placed against one another bluntly (gnashed); a thin paper strip with a width of (3 to 8) cm is glued over the joint of adjacent panels by means of an adhesive; the adhesive is elastically flexible and, by adding fillers, is provided in the form of knifing filler or lute with a low measure of contraction, and; the strength of the paper strip and of the adhesive bond of the adhesive are provided such that, when the joint widens, the stresses occurring in the paper strip cause the adhesive bond to either shears off in the vicinity of the joint or the elastic adhesive bond effects a shearing-sliding as the paper strip tears.
l'invention concerne un procédé pour ériger un plafond ou une paroi à partir de panneaux, en particulier des panneaux de gypse, selon lequel les panneaux sont fixés à une structure de support par vissage, clouage, agrafage, ou collage sur une construction support ou collés directement sur la base par collage par points ou collage par face. l'invention est caractérisée en ce que les panneaux sont placés les uns contre les autres bord à bord (sans grincement) ; une bande fine de papier de largeur (3 à 8 cm) est collée sur le joint des panneaux adjacents au moyen d'un adhésif ; l'adhésif est flexible de manière élastique, et lors d'un rajout de produits de remplissage, l'adhésif se présente sous la forme d'une masse coupante ou de ciment présentant une faible mesure de contraction ; et la résistance de la bande de papier et de l'adhésif relié aux autres adhésifs est conçue de sorte que lors de l'élargissement du joint, les contraintes apparaissant dans la bande de papier entraînent les adhésifs reliés à proximité des effets du joint ou l'adhésif relié effectue un cisaillement-coulissement, lors que la bande de papier se déchire.
Last Update: 2011-07-27
Usage Frequency: 1
Quality: