Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hereinafter referred to as ‘the grunnsteinen agreement’.
ci-après dénommé «l’accord grunnsteinen».
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the sale of title numbers 1/152, 1/301 and 1/630 to grunnsteinen as
vente des parcelles 1/152, 1/301 et 1/630 À grunnsteinen as
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
comments to the sale of title numbers 1/152, 1/301 and 1/630 to grunnsteinen as
observations concernant la vente des parcelles 1/152, 1/301 et 1/630 À grunnsteinen as
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
thus, there would be no state aid if the cost of the construction of the parking spaces corresponds to at least the value of the properties transferred to grunnsteinen as.
il n’y aura pas d’aide d’État si le coût de la construction des emplacements de parking correspondait au moins à la valeur des terrains cédés à grunnsteinen as.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the authority observes that grunnsteinen cannot be held to have received any advantage if it can be demonstrated that the value of the property was equal to or lower than the negative value of the obligation to construct the underground car park.
l’autorité affirme qu’on ne peut prétendre que grunnsteinen a bénéficié d’un quelconque avantage si on peut démontrer que la valeur du bien était inférieure ou égale à la valeur négative de l’obligation de construire un parking souterrain.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
grunnsteinen did not pay anything for the property but engaged to build a total of 65 parking spaces as replacement for ordinary payment for the property [13].
grunnsteinen n’a rien payé pour l’achat du terrain, mais il s’est engagé, en contrepartie, à construire un ensemble de soixante-cinq emplacements de parking [13].
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
the authority observes, however, that the difference in value between the obligation that grunnsteinen takes on and the value of the property is so significant that it might indicate that the market value arrived at by opak could be uncertain.
l’autorité fait toutefois observer que la différence de valeur entre l’obligation acceptée par grunnsteinen et la valeur du bien est telle qu’elle pourrait laisser entendre que la valeur marchande calculée par opak pourrait être incertaine.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
in that respect, the norwegian authorities point to the value assessment carried out by opak, arriving at a value in the range of nok 4510000 to nok 5636000 for the properties transferred to grunnsteinen, taken as a whole.
À cet égard, les autorités norvégiennes précisent que dans son expertise opak avait estimé que la valeur globale des parcelles cédées à grunnsteinen se situait entre 4510000 nok et 5636000 nok.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
by a sales agreement dated 25 august 2007 [11], time municipality sold property title numbers 1/152 ( 1312 square metres), 1/301 (741 square metres) and 1/630 (1167 square metres) in the centre of bryne, the municipal centre of time municipality, to the private property developer grunnsteinen as.
par contrat de vente du 25 août 2007 [11], la municipalité de time a vendu au promoteur immobilier privé grunnsteinen as les parcelles 1/152 ( 1312 m2), 1/301 (741 m2) et 1/630 (1167 m2) situées au centre de bryne, centre administratif de la ville de time.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality: