Results for he focus tends to be translation from English to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

French

Info

English

he focus tends to be

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

he tends to be arrogant.

French

il a tendance à être arrogant.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

everybody tends to be lazy.

French

tout le monde a tendance à être paresseux.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now it tends to be english.

French

aujourd'hui, c' est plutôt l' anglais.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

• bleeding tends to be minimal

French

• saignement généralement peu abondant

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

tends to be unstable in affect

French

trouble cyclothymique

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

English

participant funding tends to be rare.

French

l'aide financière aux participants à tendance à se faire rare.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover, it tends to be segmented.

French

de plus, il tend à se segmenter.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

again the focus tends to be more on process rather than outcome.

French

apparemment, l'orientation vise, sur ce plan aussi, le processus plutôt que les résultats.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

budgetary decisionmaking tends to be incremental.

French

modalite´s pratiques indispensables pour la prise en compte de l’e´valuation

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the focus of therapy tends to be put on abstinence-oriented treatment.

French

quant aux thérapies, elles privilégient en général les traitements axés sur l’abstinence.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he tends to be very blunt and a little bit arrogant.

French

il a tendance à être très franc et un peu arrogant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

government action tends to be 'targeted'.

French

l'intervention de l'État apparaît davantage comme une intervention "ciblée".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in conventional medicine, the focus tends to be on the physical aspect of the human being.

French

code de la route en ligne

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this focus tends to bring together researchers from a variety of different disciplines.

French

cette orientation favorise la convergence de chercheurs de diverses disciplines différentes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the conduct of rape trials indicates that undue focus tends to be placed on the character of the victim.

French

la conduite des procès pour viol indique une tendance à mettre un accent indu sur le caractère de la victime.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

businesses tend to be more

French

les commerçants sont plus intéressés que les parti-

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they tend to be invisible.

French

le plus souvent, ils sont invisibles.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

environmental problems tend to be

French

la principale raison tient à ce que ces systèmes de

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

risks tend to be underreported.

French

∗ ∗ ∗ ∗ ∗

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"consumers tend to be weak"

French

« les consommateurs ont tendance à être fragile »

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,788,995,546 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK