Results for here is a confirmation for your re... translation from English to French

English

Translate

here is a confirmation for your records

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

keep a copy for your records.

French

praticiens qualifiés les médecins les optométristes les audiologistes les ergothérapeutes

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep a photocopy for your records.

French

conservez-en une copie dans vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please keep a copy of this confirmation email for your records.

French

veuillez conserver une copie de cette confirmation dans vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep for your records.

French

À conserver dans vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please keep a copy for your records.

French

nous vous suggérons d’en conserver une copie pour vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep the confirmation number you receive for your records.

French

conservez le numéro de confirmation que vous recevez pour vos dossiers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please retain a copy for your records.

French

veuillez aussi visiter notre site web à www.statcan.ca si vous avez besoin d'aide, prière de nous contacter au 1-800-916-9316 page 8 enquête annuelle sur le secteur des services de préparation de voyages, 2003 5-3300-5

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep it for your records.)

French

nom de l'émetteur montant de ce retrait (maximum 20 000 $)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

ensure you retain a copy for your records.

French

veillez à en conserver une copie pour vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(please retain a copy for your records.)

French

(veuillez en conserver une copie.)

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• keep copy 3 for your records.

French

• conservez la copie 3 pour vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep this worksheet for your records.

French

conservez ce document dans vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

however, keep one for your records.

French

cependant, gardez-en une pour vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here is a route planner for your trip (viamichelin)

French

cliquez ici pour calculer l'itinéraire routier (viamichelin)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep form t2220 for your records only.

French

centre fiscal – laissez cet espace en blanc.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

write down the confirmation number we will give you and keep it for your records.

French

notez le numéro de confirmation que nous vous donnerons et conservez le dans votre dossier.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

you may keep the letter for your records.

French

vous pouvez conserver la lettre pour vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

print it, and keep it for your records.

French

imprimez-le et conservez-le pour vos dossiers.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

generate copies of invoices for your records.

French

créez des copies de vos factures pour vos dossiers

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a successfully transmitted application will immediately generate a confirmation number that you should retain for your records.

French

toute demande transmise correctement produira immédiatement un numéro de confirmation que vous devriez conserver dans vos dossiers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,745,911,365 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK