From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how to get
comment arriver
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
- how to get
- accès
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how to get here
comment nous rejoindre
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how to get here.
comment arriver ici.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
how to get to ?
comment se rendre à ?/comment arriver à ?/comment arriver ?/comment aller au ??
Last Update: 2020-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to get involved.
investir.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
how to get there?
comment s'y rendre?/comment arriver?/comment arriver là?/comment y accéder ?
Last Update: 2025-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we have to get beyond one-off assessments.
il nous faut dépasser les évaluations uniques.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in 1825 the englishman powell was unable to get beyond 62 degrees.
en 1825, l'anglais powell ne pouvait dépasser le soixante-deuxième degré.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
it was difficult for them to get beyond the salutation and greeting phase.
il leur était difficile d'aller au-delà des salutations d'usage.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is the difficult point that people are trying to get beyond today.
ce point pose une difficulté qu’on tache aujourd’hui de surmonter.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
there was a need to get beyond the frequent calls for more formal talks.
l’iran d’aujourd’hui n’a plus grand-chose à voir avec ce qu’était ce pays au temps du shah.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is what the hon. member was endeavouring to get beyond by arranging this meeting.
c'est ce que le député a essayé de faire en organisant cette réunion.
Last Update: 2012-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the most important thing for us today is to get beyond where reform is coming from.
le plus important pour nous est d'aller au-delà de ce que propose le parti réformiste.
Last Update: 2012-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we need to get beyond that stage if we want to be able to produce a balanced and rational report.
nous devons dépasser ce stade si nous entendons être en mesure de fournir un rapport équilibré et rationnel.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
to get beyond the "early adopters", e-commerce must be easy and secure.
pour parvenir à ce que le nombre de ses acteurs ne soit plus uniquement constitué des seuls "pionniers", le commerce électronique doit être facile et sûr.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
this high-speed chase intensified until the ferry managed to get beyond the reach of the demonstrators.
ce chassé-croisé à haute vitesse a repris de plus belle avant que le traversier puisse finalement poursuivre son chemin hors de la portée des manifestants.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if they were serious about the long-term future of their business, they needed to get beyond canada.
s’ils voulaient envisager avec sérieux l’avenir à long terme de l’entreprise, il leur fallait dépasser les frontières du pays.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to get beyond narrow institutional preoccupations, there should be greater effort at explaining major issues more clearly to canadians.
par-delà les préoccupations institutionnelles myopes, on devrait s'efforcer davantage d'expliquer clairement ces importantes questions aux canadiens.
Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
“well, now we have an opportunity through the bc treaty process where we are going to get beyond those corrals.
« [traduction] le processus des traités de la c.-b. nous offre maintenant l'occasion de sortir de ces corrals.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: