Results for i am taking the project translation from English to French

English

Translate

i am taking the project

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

French

Info

English

i am taking

French

je prendrai

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the train

French

marie va à l'aéroport en voiture

Last Update: 2024-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am not taking the floor

French

je ne pronostiquai pas

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the knife from you

French

suis fait pour la fête

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking apart

French

je fracturerai

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the place of a comrade.

French

donc, oui, à des accords économiques.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the floor to make an announcement.

French

je prends la parole pour faire une annonce.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the floor today for two purposes.

French

je prends la parole pour deux raisons.

Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the liberty of asking your advice:

French

i am taking the liberty of asking your advice:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but i am taking the floor about another matter.

French

mais je prends la parole sur un autre sujet.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

i am taking the concept of lifelong learning to heart.

French

un autre thème commun : la croissance et le développement personnel.

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

am i allowed to know if i am taking the investigational drug?

French

me permet-on de savoir si je prends le produit à l’étude ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the floor so that i can expose an injustice.

French

je prends la parole pour exposer une injustice.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

today i am taking the responsibilities given to me by my constituents.

French

j'assume aujourd'hui les responsabilités que mon électorat m'a confiées.

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am taking the job as minister of human resources development seriously.

French

je prends au sérieux mon poste de ministre du développement des ressources humaines.

Last Update: 2011-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is why i am taking the opportunity in this debate to make an appeal.

French

c'est pourquoi je profite de ce débat pour lancer un appel.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

i am taking the floor today in the hope of fully clarifying our position.

French

je prends la parole aujourd'hui pour tenter de bien faire comprendre notre position.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

maybe it sounds like i am taking the high moral ground; i am not.

French

je donne peut-être l'impression de prendre une position moraliste; ce n'est pas le cas.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

English

as you say, i am taking the floor in a cd plenary for the last time today.

French

comme vous venez de le dire, c’est aujourd’hui la dernière fois que je prends la parole en séance plénière de la conférence du désarmement.

Last Update: 2016-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

English

• does my manager know that i am taking the leave of absence to work elsewhere?

French

• l'activité externe est menée de façon à ne pas mettre en doute votre capacité de remplir vos fonctions officielles;

Last Update: 2015-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,873,801,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK